ويكيبيديا

    "حَدثنَا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olduğunu
        
    O öyle dedi, bu böyle dedi. Ne olduğunu asla anlayamazsın. Open Subtitles قالَ، قالتْ، نحن لَنْ نَعْرفَ الذي حَدثنَا حقاً.
    Max'in öbür arkadaşına ne olduğunu biliyoruz. Open Subtitles حَسناً، نَعْرفُ ما حَدثنَا إلى صديقِ ماكس الآخر.
    Haber ülke çapında yayınlanıyor ama biz ne olduğunu bile bilmiyoruz. Open Subtitles هذا الكثيرِ أنا يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَك... هَلّ بالإمكان أَنْ تَعتقدُه؟ هي أخبارُ وطنيةُ و نحن لا نَعْرفُ حتى ما حَدثنَا.
    Biz oradaydık, ne olduğunu gördük. Open Subtitles نحن كُنّا هناك، رَأينَا ما حَدثنَا.
    Ne? Bize sadece Bridgette'in yüzüne ne olduğunu söyle? Open Subtitles فقط يُخبرُنا الذي حَدثنَا إلى وجهِ بريجيت!
    Başından itibaren neler olduğunu anlat. Open Subtitles أخبرْنا الذي حَدثنَا مِنْ البِداية.
    Bize ne olduğunu anlat. Open Subtitles أخبرْنا الذي حَدثنَا.
    Bize ne olduğunu anlat. Open Subtitles أخبرْنا الذي حَدثنَا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد