ويكيبيديا

    "خائنة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hain
        
    • aldatan
        
    • ihanet
        
    • sadakatsiz
        
    • Vatan haini
        
    • bir hainsin
        
    • hainim
        
    • Aldatmak
        
    • haindi
        
    • arkadan bıçaklayan
        
    Bunlar ufak yalanlar değil... aranızda ayaklanma çıkmasına ve aynı zamanda... devletin kurmuş olduğu dinden... sizi saptırmaya çalışan hain yalanlardır. Open Subtitles ليس فقط اكاذيب ، بل اكاذيب خائنة ليس فقط لانها تهدف الى نشر العصيان و التمرد بينكم و لكنها ايضا تمنع عقولكم
    Olur da bu kadın başarırsa onu derhal bir hain ve katil olarak ilan etmeliyiz. Open Subtitles إذا نحجت هذه المرأة يجب أن نستنكرها باعتبارها خائنة ومغتالة
    Bak, ben de müstakbel kayınvalidemin birçok görüşünü paylaşmıyorum ama o vatansever olmayan değil ve -senin söyleminle- hain değil. Open Subtitles لكنهاليستعديمةالوطنية, و ليست خائنة بكل تاكيد . . هذا ما قلته انت
    O, benimle seks yaptığını bilmiyor ki bu seni aldatan eş yapar. Open Subtitles بينما هي لا تعرف أنّكِ مارستِ الجنسَ معي، وهذا يجعلُ منكِ خائنة
    Mesleğime ihanet ettiğimi bundan dolayı uzaklaştırılmam gerektiğini söylediler, medikal lisansım elimden alındı, kendi ülkeme geri dönmeliydim. TED أخبروني أنني خائنة لشرف مهنتي ، وأنني يجب أن أُفصل، وأن تُسحب مني رخصة مزاولة الطب، ويفترض بي أن أعود لبلادي.
    O artık bir hain. Arkadaşlarına da dönemez. Open Subtitles لقت أصبحت خائنة ، لا تستطبع العودة لأصحابها.
    Hatta aranızda bir hain olduğunu söylemek için hayatımı tehlikeye attım. Open Subtitles بل إنّي خاطرتُ بحياتي حتّى لأخبركم بوجود خائنة بينكم
    Hatta aranızda bir hain olduğunu söylemek için hayatımı bile riske attım. Open Subtitles بل إنّي خاطرتُ بحياتي حتّى لأخبركم بوجود خائنة بينكم
    Babam annemi ararken ömrünü heba etti ama burada onun hain olmadığını kanıtlayabileceğimiz hiçbir şey yok. Open Subtitles قضى والدي حياته كلهافي البحث عنها ، ولا يوجد شيء هنا يمكن أن يساعدنا على اثبات انها ليست خائنة.
    CIA bir hain olduğumu düşünüyor. Open Subtitles وكالة المخابرات المركزية تعتقد اني خائنة.
    Senin bir hain olduğu görmek için X-Ray'a gerek yok. Open Subtitles لا نحتاج للأشعّة السينيّة لرؤية أنّك خائنة
    Buradaki hain büyücüyle mi olmak istersin? Open Subtitles ماذا، أتفضّلين لعب دور خائنة العرّاف هنا؟
    Bence o bir hain ve idamla yargılanmalı. Open Subtitles أعتقد أنها خائنة ويجب أن تقدم الى المحاكمة ادعمونا لنعيد جنودنا الى الوطن اللافتة
    Aramızda bir hain olduğuna dair sağlam bir kanıt mevcutsa süratle harekete geçmek dışında bir seçeneği yok. Open Subtitles عندما يكون هناك أدلة ساحقة على أن هناك واحد بيننا خائنة فليس لديه اختيار للتصرف سريعًا
    Hadi gelin de yüzüme karşı hain deyin bana, sizi yalancılar. Open Subtitles تعالوا إله هنا و أخبروني أني خائنة أيها الكذابون
    Bu yaptığımız beni aldatan durumuna sokuyor seni en çok kıran ve benden ayrılmana sebep olan durum. Open Subtitles أنت تدرك أن هذا يجعلني خائنة الشيء الذي يؤلم بشدة لدرجة أنه جعلك تنفصل عني
    Kuşağıma ihanet eden biri olmak istemem ama erkeklerin giyimini anlamıyorum. Open Subtitles حسناً، لا أريد أن أكون خائنة لجيلي أو أي شيء من هذا القبيل ولكنّني لا أفهم كيف يلبس الشباب اليوم
    Beni sadakatsiz bir eş olarak mı, özgür bir birey olarak mı tercih edersin? Open Subtitles هل تفضل أن أكون زوجة خائنة, أم امرأة حرة ؟
    13,000'den fazla kişi ankete katılmıştı: Konuşmadan sonra beni Vatan haini olarak düşünüp düşünmediklerini hakkındaydı. TED أكثر من 13،000 مشارك قاموا بالتصويت على هذا الاستطلاع: أيعتبرونني خائنة أم لا بعد ذلك الخطاب.
    Sen bir hainsin Jane! Bana yalan söyledin! Open Subtitles انت خائنة يا جين لقد كذبتى على
    Ben hainim, yalancıyım,.. Open Subtitles لقد كنت خائنة و كاذبة
    Aldatmak bana annemden miras kalmış. Open Subtitles أنا خائنة بالوراثة
    Kardeşin bir haindi. Open Subtitles أختك كانت خائنة
    Sakın kendini beni arkadan bıçaklayan iki yüzlü bir, sürtük olmadığına inandırmak için benim laflarımı çarpıtmaya kalkma, Peyton. Open Subtitles لا تجرؤى على تفسير كلامى على هواك لتجعلى من نفسك تشعرين و كأنك لست حقيرة خائنة ذات وجهين يا (بيتون) ، لأنك كذلك فعلاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد