ويكيبيديا

    "خارج حدود" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ötesinde
        
    • sınırları dışında
        
    • dışı
        
    • sınırlarının dışında
        
    • sınırları dışına
        
    • hemen dışında
        
    • alanım dışında
        
    • sınırın dışında
        
    Sonra, bulutun ötesinde bulunan bazı aykırı değerler buluyoruz. TED وهناك نجد بعض الخارجين عن النطاق ، بعض الأشياء التي هي خارج حدود تلك السحابة.
    Bayan Florrick, yeteneklerimin ötesinde bir şey yapmamı istiyorsunuz. Open Subtitles سيدة فلوريك، أنتِ تطلبين مني شيئًا خارج حدود قدرتي
    Onaylı dükkanların sınırları dışında tıbbî marihuana satmak hâlâ yasak. Open Subtitles بيع الماريجوانا الطبية خارج حدود المتجر لا يزال غير قانوني
    Fakat babam hayattayken mutfak duvarını çizim yapmak için kullanmama izin verirdi ben de duvara kağıt parçaları yapıştırırdım ama bazen kontrolden çıkardım, bu yüzden de ortaya kontrol dışı boş resimler çıkardı. Open Subtitles سمح لي والدي الرسم على جدار المطبخ. وكنت أضع ورقة على الحائط وكنت دائما ارسم خارج حدود الورقة
    Bu gezegenin yüz binlerce yıldır gördüğü CO2 konsantrasyonu sınırlarının dışında faaliyet gösteriyoruz. TED نحن نتصرف خارج حدود تركيز غاز ثاني أكسيد الكربون الذي شهده الكوكب لمئات الآلاف من السنين.
    Bir yılan muhafızını ve iki jaffayı şehir sınırları dışına kadar izledik. Open Subtitles تعقّبنا حارس اللورد و إثنين من جنودة إلى خارج حدود المدينة
    Kasabanın hemen dışında. Onunla beraber içeri gelemedim. Open Subtitles إنّها خارج حدود البلدة ما كنتُ لأخاطر بإدخالها
    Benim alanım dışında yaşanan şeyler beni bağlamaz. Open Subtitles وما يحدث خارج حدود مستعمرتي، فلا شأن لمستعمرتي به.
    Merkezdeki alan bizim dışımızda herkes sınırın dışında. Open Subtitles منطقة في وسط الصورة خارج حدود الجميع ولكن علينا.
    Asıl harikalar, güneş sistemimiz dışında kalan sınırların ötesinde. Open Subtitles عجائب الحقيقية هي خارج حدود نظامنا الشمسي
    Radyasyon bilincinin genişlemesine izin verdi. Doğal olanın ötesinde şeyleri düşünmesine izin verdi. Open Subtitles الإشعاعات سمحت له بتوسيع إدراكه، ليقوم بالتفكير بأمور خارج حدود عقلانيته
    İşte biz de buradayız; kanunun ötesinde ve yalnız. Open Subtitles ها نحن ذا، نعمل وحيدين خارج حدود القانون
    Aslında, Şehir sınırları dışında bir yer tuttum. Open Subtitles في الحقيقة لقد حصلت على غرفة خارج حدود المدينة
    Biz de onlara şehir sınırları dışında yüzlerce otel olduğunu hatırlatırız. Open Subtitles ربما يمكننا أن نتجادل معهم هنالك الكثير من الفنادق خارج حدود المدينة
    - Binanın sınırları dışında olan polis memurumuz var mı hiç? Open Subtitles - 2130 - هل لدينا أي ضباط شرطة... خارج حدود المبنى؟
    Bu adam tamamen kontrol dışı beyler, Tamamen çıldırmış. Open Subtitles هذا الرجل خارج حدود السيطرة إنه مجنون
    Zina. Evlilik dışı seks. Open Subtitles الزنا, ممارسة الجنس خارج حدود الزواج
    Orası yasaklanmış bölge, oyunun sınırlarının dışında seni oraya götürmeye çalışsam bile yapamam. Open Subtitles إنّها منطقة محظورة, خارج حدود اللعبة. لا أستطيع أن أضعك هناك حتى لو حاولت تحذير
    Orası yasaklanmış bölge, oyunun sınırlarının dışında seni oraya götürmeye çalışsam bile yapamam. Open Subtitles إنّها منطقة محظورة, خارج حدود اللعبة. لا أستطيع أن أضعك هناك حتى لو حاولت منطقة محظورة
    Gece yarısı bir trene atlarsan ya da il sınırları dışına bir adım atarsan izini sürerim ve çabucak seni kodese tıkarım ve o botları tekrar ayağına giyeceksin. Open Subtitles تتشقلب في القطار في منتصف الليل أو تخطو مقدار أصبع قدم واحد خارج حدود المدينة سأقتفي أثرك و أسجنك بسرعة
    İnsanlar evsiz bırakılıp Koloni sınırları dışına doğru sürülüyorlar! Open Subtitles ويتجهوا إلى ملجأ المنطقة المحظورة خارج حدود المستعمرة.
    Son bilet, iki gün önceye ait Dobbs Ferry'deki karnaval, kasabanın hemen dışında. Open Subtitles عقب التذكرة الأخيرة، تاريخها يعود ليومين مضيا، إنه كرنفال في "دوبز فيري"، خارج حدود البلدة مباشرة.
    Benim alanım dışında yaşanan şeyler beni bağlamaz. Open Subtitles {\pos(190,220)} وما يحدث خارج حدود مستعمرتي، فلا شأن لمستعمرتي به.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد