Dedim ki, tek bir kuruş dahi almam bizim demiryolu inşamızı desteklerseniz. | Open Subtitles | قلت لن آخذ منك مالاً بما أنك تدعم إنشاء سكة الحديد خاصتنا |
Ben bizim Orta Doğu uzmanımızdır, ve bu onun ilk saha operasyonu. | Open Subtitles | بن هو خبير الشرق الأوسط خاصتنا وهذه أول عملية له في الميدان |
İçeri sızıp bizim gözetleme aletimizle ne yaptığını öğrenmen hoşuma gider. | Open Subtitles | أريدك أن تتقرّب منها وتعرف ما الذي ستفعله بعدة المراقبة خاصتنا. |
Onların kanoları, bizim roketlerimiz, onların denizi, bizim uzayımız. | TED | ان زوارقهم تشابه .. مكوكات الفضاء خاصتنا ان بحرهم ..يشابه فضاءنا |
Server ımız çöktü ama en iyi adamımzı düzeltmeye çalışıyor. | Open Subtitles | السيرفرات خاصتنا واقعة ، لكن لدينا أفضل رجل يعمل علي الامر |
bizim yaptığımız nachos ile öteki adamın yaptığı nachos arasındaki fark bunun aslında bir tatlı olması. | TED | ان الفرق بين الناشوز خاصتنا والناشوز الذي يقوم به الآخرون هو أن هذا الطبق في الحقيقة هو طبق تحلاية |
Örneğin, bizim videolarımız sıradan videolar değil. | TED | مثلاً، حتى الفيديوهات خاصتنا ليست مجرد فيديوهات. |
Şu anda bizim yaptığımız dizler 12 ülkede kullanılıyor. | TED | حاليا، الركب الاصطناعية خاصتنا مستخدمة في 12 دولة |
bizim sanal gerçeklik kameralarımızla karşılaştılar. | TED | ولكنهم قوبلوا بكاميرات الواقع الإفتراضي خاصتنا. |
Yani kâhin tek başına değildi ve bizim büyük verimiz de öyle olmalı. | TED | حتى لا تعمل الوسيطة بمفردها، وكذلك أنظمة البيانات الضخمة خاصتنا. |
Posta kutumuza genel seçimler sırasında gelen bir broşürü hatırlıyorum, üzerinde Ulusal Cephe partisinin bizim bölge adayının resmi vardı. | TED | وأتذكر أنه أثناء الانتخابات العامة أُلقي منشور في صندوق البريد خاصتنا مع صورة لمرشّح الجبهة الوطنية لمنطقتنا. |
Ama şu anda bu bizim kendi insanlarımızla ilgili yaratma işini yapan ekibimizle ilgili. | TED | و لكن في الوقت الراهن, إنها تتعامل مع أناساً خاصتنا, فرقنا نحن هي من تصنع القصة. |
Bu kabaca 29 milyon genden sadece 24.000 tanesi bizim genomumuzda bulunuyor. | TED | من تلك ال 29 مليون جين تقريباً، نحن لدينا فقط حوالي 24،000 في الجينوم خاصتنا. |
Biri bizim ürettiğimiz dudak kremini diğeri de en çok satan markayı sürdü. | TED | ولدينا مرطب الشفاه خاصتنا ولدينا اخر من علامة تجارية رائدة |
bizim jip havaya uçuyor ve onun minibüsü çalışmıyor. | Open Subtitles | سيارة الجيب خاصتنا تم الاصاحة بها بعيد عن الطريق و شاحنته لا يدور محركها |
bizim toz toplama aletimiz sadece taze izlerde etkilidir. | Open Subtitles | أتفهم,رافع الغبار خاصتنا فعال فقط على الطبعات الحديثة جداً |
Lennox Lewis maçının tüm biletleri satılmıştı, ama bizim ağırsıklet kavgamız daha fazla gürültü kopardı. | Open Subtitles | مباراة الملاكمة خاصتنا لاقت القبول بالأمس ولكنها تسبّبت في الحزن |
bizim gruptan birkaç kişiyle Cumartesi şehir kulübünde eğleneceğiz. | Open Subtitles | هناك باقة منا ذاهبون إلى النادي الريفي خاصتنا ليلة السبت |
Pekala, farzedelim ki bize gerçekleri söylüyor, bizim Binbaşı Carter'ımız nerede? | Open Subtitles | حسنا ً ، إفترض الآن أنها تخبرنا بالحقيقة أين الرائد "كاتر" خاصتنا ؟ |
- Onlar kendilerininkini yapsın, biz bizimkini yapalım. | Open Subtitles | يعملون خاصتهم، ونعمل خاصتنا يقولون أنها تحتاج 14 ساعة |
Şu an ortada olan bizim DNA'mız, bizim hastalığımız, bizim yaşamımız. | Open Subtitles | والآن ذلك ال د.ن .خاصتنا أمراضنا، حياتنا على المحك |
Yaklaşık 170 milisaniye, katılımcılara bir yüz gösterdiğimizde çok kesin ve güvenilir bir beyin dalgası görüyoruz. | TED | حوالي 170 ميلي ثانية بعدما أظهرنا للمشتركين خاصتنا وجهًا على الشاشة، لاحظنا إشارة دماغية قابلة للاكتشاف. |