ويكيبيديا

    "خبرائنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Uzmanlarımız
        
    • Teknisyenlerimiz
        
    Uzmanlarımız topların hiçbirinde herhangi bir kurcalama izine rastlamadılar. Open Subtitles خبرائنا غير قادرين على إيجاد أيّ شكل من أشكال العبث على أيّ من المدافع
    Sayın başkan, Uzmanlarımız uzay gemisinin parçalarını orjinal tasarımına göre yeniden birleştirdi. Open Subtitles خبرائنا أعادوا تجميع أجزاء السفينة الفضائية حسب تصميمها الأصلي
    Uzmanlarımız duran motordan veya çöken sıvılardan olduğunu düşünüyor. Open Subtitles خبرائنا يقولون أنه صوت أطفاء المحركات أو محيط السائل الخاص به
    Teknisyenlerimiz telefonunuz, araba anahtarınız ve diş fırçanızda sıra dışı derecede yoğunlaştıklarını tespit etti. Open Subtitles خبرائنا وجدو الفيرس مركز بنسبة كبيرة علي هاتفك ومفاتيحك وفرشاة أسنانك
    Bilgisayar Teknisyenlerimiz çok dikkatlidir. Open Subtitles خبرائنا التكنلوجيون حذرين جداً
    Analiz Uzmanlarımız nihayet Judith'in konuşmalarından bazı şeyler yakalamaya başladı. Open Subtitles تمكن خبرائنا من تنقية الصوت لسماع ماكانت جوديث تقوله
    Uzmanlarımız sizi "korkunç derece sıkıcı", "hayal gücü kıt", "utangaç, iradesiz," "kolayca hükmedilebilir", "espri anlayışı olmayan," "can sıkıcı" ve "önüne geçilmez bir şekilde tekdüze ve berbat" diye nitelendirdiler. Open Subtitles ...خبرائنا يصفونك بال أنسان ممل جداً غير مبتكر خجول, بلا رأي يمكن التحكم به بسهولة
    İşte genetik Uzmanlarımız da burada devreye giriyor. Open Subtitles هنا يأتى دور خبرائنا فى علم الوراثة
    Uzmanlarımız son gelen istihbaratı değerlendirdiler. Open Subtitles خبرائنا حلّلوا آخر المعلومات
    Bizim Uzmanlarımız da öyle düşündü. Open Subtitles خبرائنا يعتقدون ذلك، أيضاً
    Bizim de Uzmanlarımız var. Open Subtitles لدينا خبرائنا ايضاً
    Elia, mühendislerinin gereksiz valf sistemi Walter'ın gaz iletim sistemi oranlarını mahvediyor. Uzmanlarımız %60 altındaki güçte standart kararsızlığa karşı koruma sağlaması için bunu koymamızı salık vermişti. Open Subtitles إيليا،نظام الصمام الزائد لمهندسيك يدمر توازن خناق والتر خبرائنا نصحونا بوضع هذا للحماية من الإختلال القياسي تحت 60% من الظغط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد