Marshal ağabeyime ve babama sadık bir şekilde hizmet ettin. | Open Subtitles | ، "مارشال" أنتَ خدمتَ أخي بإخلاص . وأبي من قبله |
Ülkenize iyi hizmet ettiniz efendim. | Open Subtitles | لقد خدمتَ بلادك بأحسن ما لديك, سيدي. |
Bu haneye dürüstçe hizmet ettin ihtiyar. Ama konuşmaya devam edersen... | Open Subtitles | خدمتَ هذا البيت بولاء أيُّها العجوز، لكن إذا ما واصلت التحدث هكذا... |
Yıllardır sadakatle kocama hizmet ediyorsun. | Open Subtitles | فقد خدمتَ زوجي بإخلاصٍ لسنواتٍ طويلة |
Krala yıllarca sadık bir şekilde hizmet etmiş olabilirsin ama beni hayal kırıklığına uğratabileceğini düşünme hatasını yapma sakın. | Open Subtitles | لقدْ خدمتَ الملكَ بإخلاصٍ ...لسنوات و لكن لا تُخطيء بظنّكَ إنّ بوسعكَ خذلاني |
Confessor Ana'nın saçından bir tel. Gardiyan'a çok iyi hizmet ettin. | Open Subtitles | خـُصلةمنشعراتالمؤمنةالمُعترفة، أنتَ قدّ خدمتَ (الصائن) على خير وجه. |
Yıllar boyunca, Darken Rahl'a Ejderha Birlikleri'nde hizmet ettin. | Open Subtitles | قدّ خدمتَ (داركن رال) لسنين كقائد لفيالق التنين. |
6 başkana hizmet ettim. | Open Subtitles | لقد خدمتَ تحت قيادة 6 رؤساء |
Kocama güzel hizmet ettin Derian. | Open Subtitles | لقد خدمتَ زوجي جيداً "ديريان" |