| Madem hırsız sandın niye dışarı çıktın ? | Open Subtitles | لو اعتقدتِ أننا سارقون , لماذا خرجتِ من المنزل ؟ |
| Ama iyi tarafından bakarsak ameliyattan beklediğimizden daha kısa sürede çıktın. | Open Subtitles | لكن على الجانب المشرق، لقد خرجتِ من الجراحة في موعد أبكر من المتوقع. |
| Karımdan sen çıktın diye gururluyum... | Open Subtitles | "أنا فخور بكِ كونكِ خرجتِ من زوجتي" |
| Bu kapıdan çıkarsan onları haklı çıkarırsın. | Open Subtitles | لو خرجتِ من هذا الباب ستثبتين أنهم محقين |
| - Sanki yeni ameliyattan çıkmışsın gibi gözüküyor. | Open Subtitles | يجعلُكِ وكأنكِ خرجتِ من عملية جراحية لتوِّك |
| Kehribara girdikten sonra nasıl çıkabildin? | Open Subtitles | كيف خرجتِ من الكهرمان إذن؟ |
| Rehabilitasyondan çıkalı daha birkaç ay oldu. Kendine biraz zaman ver. | Open Subtitles | لقد خرجتِ من عملية إعادة تأهيلك منذ بضعة أشهر، فلتتمهّلي قليلاً. |
| Dün gece dışarı mı çıktın? | Open Subtitles | هل خرجتِ من المنزل بالأمس؟ |
| Demek geçitten çıktın. | Open Subtitles | أنتِ خرجتِ من البوابة |
| Peki evden nasıl çıktın? | Open Subtitles | كيف خرجتِ من المنزل؟ |
| İyi ki hapisten çıktın. | Open Subtitles | أنا مسرور لإنك خرجتِ من السجن |
| Neden oradan çıktın ki? | Open Subtitles | لماذا خرجتِ من هذا الباب ؟ |
| Ve sen de kefaletle çıktın. | Open Subtitles | وأنتِ خرجتِ من السجن بكفالة |
| Eğer buradan çıkarsan, insanlara buranın nasıl bir yer olduğunu anlatabilirsin. | Open Subtitles | إذا خرجتِ من هنا ستقومين بإخبارهم كيف يبدو هذا المكان |
| Evet, tabiki eğer ordan dışarı çıkarsan. | Open Subtitles | نعم ، لكن فقط اذا خرجتِ من هناك |
| Görüyorum ki duştan yeni çıkmışsın. | Open Subtitles | أهلًا بكِ أرى أنكِ خرجتِ من الحمام للتو |
| Hastaneden çıkmışsın. Nasıl hissediyorsun? | Open Subtitles | خرجتِ من المستشفى. |
| Banyodan nasıl çıkabildin? | Open Subtitles | كيف خرجتِ من الحمام ؟ |
| O zindandan çıkalı daha bir hafta bile olmadı ve sen gelmiş beni evlendirmeye çalışıyorsun. | Open Subtitles | خرجتِ من ذلك البرج منذ أسبوع فقط وها أنتِ تحاولين تزويجي. |