Ofisime buyurun... size bir kasa verelim. - Bavullarınızı alalım. | Open Subtitles | فسنلبي طلبك في الحصول على خزنة ونساعدك في نقل أمتعتك |
130 kilo kutu, kasa taşımak gibi. Tek kişinin yapacağı iş değil. | Open Subtitles | مئات الباوندات ، فهي كأنك تنقل خزنة هذه ليست مهمة رجل واحد |
Yüksek güvenlikli her güvenlik kasası iki adet anahtarla açılıyor. | Open Subtitles | كل صندوق إيداع آمن في خزنة الأمن العالي يتطلب مفتاحين |
Teşekkürler bayım, tekrar hatırlatmak istiyorum... 21 yarışmasının soruları her hafta, program saatine kadar... bir Manhattan bankasının kasasında saklanıyor. | Open Subtitles | شكراً يا سادة تذكروا، أسئلة برنامج 21 يتمّ تأمينها كلّ أسبوع في.. في خزنة مصرف مانهاتن حتى ماقبل وقت العرض |
Soruların kasada olduğunu sanıyordum. | Open Subtitles | ظننت بأنّه يتمّ تأمين الأسئلة في خزنة المصرف |
- Kolay olmayacak. - Adamlarımız babanın ofisinde, kasayı açmak üzere. | Open Subtitles | في مكتب والدك، تحت رفوف الكتب، توجد خزنة نريد قنّها السرّي |
Bir zamanlar demir kasasını ahşap bir dolap gibi göstererek saklamaya karar veren bir bankacı varmış. | Open Subtitles | كان هناك مصرفي قرر مرة ان يصنع خزنة مخفية تبدو كخزنة خشبية |
Genellikle ufak kasaları açarım. Çelikten yapılma gerçek bir kasa olduğunu söylemedin. | Open Subtitles | عادة أنا أكسر الصناديق القوية لم تقل إنها خزنة مصنوعة من الحديد |
Japonlar sana ucuz bir kasa sattıkları için iddiayı kazanacak. | Open Subtitles | اليابانيون باعوا لك خزنة رخيصة و هو سوف يربح بسببها |
Tasdik edilmiş bir çek, bir kiralık kasa anahtarı ya da bagaj fişi. | Open Subtitles | أو شيك موثق فى خزنة للإيداع , حقيبة إيداع |
Önce zaman ayarlı bir kasa getirdi. | Open Subtitles | في البداية، سيحضر خزنة جديدة ذات مؤقت ساعة |
Bir silahı kasası var ama Rich bile oraya koyacak kadar salak değildir. | Open Subtitles | هناك خزنة للأسلحة، لكن حتى هو لن يكون غبيا بما ييكفي ليضعهم هناك. |
! ? İçki dükkanı kasası açacak adam arıyorsanız, O ben değilim. | Open Subtitles | إن كنت تبحث عن رجل يحل رموز خزنة لمحل بيع المشروبات الكحولية، فلست بالرجل الذي تريده |
Bana bir yer kasasında saklı olduğunu söylemişti ama tam yerinden bahsetmemişti. | Open Subtitles | لقد أخبرني أنّها مُخبّأة في خزنة الأرضيّة، لكن لمْ يُخبرني مكانها بالضبط. |
Soruların kasada olduğunu sanıyordum. | Open Subtitles | ظننت بأنّ الأسئلة يتمّ تأمينها في خزنة المصرف |
Seni ilk defa bir kasayı açarken gördüğümde sana aşık olduğumu anlamıştım. | Open Subtitles | المرة الأولى التي رأيتكِ فيها تخترقين خزنة عرفتُ أني واقعٌ في حبك |
Bunun başka bir yolu olduğunu düşünüyorum. Bir banka kasasını, ...tek bir kurşun bile harcamadan da boşaltmanın yolları var. | Open Subtitles | لقد كنت افكر واعتقد اني حصلت على وسيلة تفرغ خزنة أي بنك |
Ayrıca, bir kasanın olması her zaman içinde para olduğu anlamına gelmez. | Open Subtitles | عدا عن ذلك ان وجود خزنة وحدها لا يعني دائما ان هناك نقودا بداخلها |
Kart içerideyse, güvenli bir odada korunuyordur. | Open Subtitles | .. إن كانت البطاقة بالداخل، فستكون في خزنة مكتب |
Bitiriyorsun, temizleniyorsun dosya dolabına gidip çek defterini alıyorsun... | Open Subtitles | ،تنتهي، تنظف نفسك ،لديك خزنة البطاقات وتخرج دفتر الشيكات |
Eisenhower kasasından 1,2 milyon dolar çalınmış. Yüzbaşı paradan sorumlu subaymış. | Open Subtitles | واحد ومئتان مليون دولار سرقوا من خزنة آيزنهاور ، لقد أمين الصندوق |
Gördüğüm kadarıyla bir kasan var. | Open Subtitles | ،والطريقة التي أراها .هو أن لديك خزنة |
Dev bir evrak dolabı mesela. İçi, yaşayan herkesin düşünceleriyle doludur. | Open Subtitles | خزنة عملاقة مليئة بكل الأفكار التي تخص الجميع |
Buna gelince, bence bir kasaya saklamalıyız, Şimdiki gibi, | Open Subtitles | اما بالنسبة لهذا الشيء اعتقد انه يجب ان يوضع في خزنة مثل الآن |
Evin bir mahzeni var. Oradan gizli bir giriş olmalı. | Open Subtitles | ، هناك خزنة سرية كبيرة في المنزل لا بد من وجود طريقة سرية لدخولها |
Teyzemin ölümle pençeleştiğini ve yeni bir böbreğe ihtiyacı olduğunu o yüzden de onu kurtarmak için el konmuş malların bulunduğu kasadan 200 bin dolar çaldığını söylemiş. | Open Subtitles | و قال بأنّ عمّتي ماتت لأنّها كانت بحاجةٍ لكلية، لذا قال بأنّه سرق 200000 دولار من خزنة الثروة كي ينقذ حياتها |