ويكيبيديا

    "خسرتم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kaybettiniz
        
    • Kaybetseniz
        
    • kaybettiğinizi
        
    • kaybedin
        
    • kaybetmek
        
    • kaybetmenize
        
    • Kaybederseniz
        
    • yenildiniz
        
    Siz sadece işinizi kaybettiniz ama ben 30.000 dolar kaybettim. Open Subtitles لقد خسرتم فقط أعمالكم أما انا .فخسرت 30 ألف دولار
    Bana karşı kullanabileceğiniz tek şey olan kendi yarattığınız silahı kaybettiniz. Open Subtitles خسرتم الشيء الوحيد الذي كان بوسعكم استخدامه ضدي السلاح الذي صنعتموه.
    Elemanlar kaybettiniz, ödeyin. Biz gidiyoruz. Open Subtitles لقد خسرتم يا رفاق, ادفعوا ما عليكم هانحن ذا
    Kazansanız da Kaybetseniz de iyi bir gösteri çıkardınız çocuklar. Open Subtitles سواء ربحتم أو خسرتم يا رفاق, فقد كان عرضاً رائعاً
    ATM'ye gitmekten nefret edebilirsiniz, 100 dolar çekip, 20 dolarlık banknotu kaybettiğinizi farkederseniz. TED كنتم ستكرهون الذهاب للصراف الآلي، وتسحبون 100 دولار وتلحظون أنكم خسرتم ورقة من فئة 20$.
    Kazanın, kaybedin ya da berabere kalın, ama şampiyon gibi oynayın! Open Subtitles ستلعبون كالأبطال سواء فزتم أم خسرتم أم تعادلتم
    Siz birini kaybetmek üzereyken ben karşınıza dikilip size parayla ilgili soru soracak değilim. Open Subtitles لن أقف هنا وأتكلّم عن المال وقد خسرتم أحد زملائكم
    Bu sana, bu sana kaybettiniz, biz yendik Open Subtitles هذه لك, وهذه لك خسرتم ونحن ربحنا, ونحن ربحنا
    Şefin saygısını kaybettiniz ki inanın bana geri kazanması kolay olmayan bir şeydir. Open Subtitles - لقد خسرتم احترام الزّعيم، وهو - أصدقكم القول ليس شيئاً تسهل استعادته
    Kendi adıma konuşuyorum, benim de size olan saygımı kaybettiniz ve muhtemelen bir daha asla geri kazanamayacaksınız. Open Subtitles وعن نفسي، لقد خسرتم احترامي وفي الغالب لن تستعيدوه أبداً
    Savaş sona erdi, bayan. kaybettiniz, üzgünüm. Open Subtitles سيدتي , الحرب إنتهت , لقد خسرتم , أنا اَسف
    Muharebeyi kaybettiniz ama savaşı kazanacaksınız. Open Subtitles لقد خسرتم المعركة، ولكنكم ستربحون الحرب.
    Rebecca'yı dışladığınızda, ona dair bütün haklarınızı kaybettiniz. Open Subtitles لقد خسرتم حقوقكم في المطالبة بها حين قمتم بتجنّبها
    Ama fikirlerimizi bir kenara koyarsak yasal olarak zaten kaybettiniz. Open Subtitles لكن لنضع آراءنا جانبا قانونيًا لقد خسرتم بالفعل
    Amerika şaka gibi bir ülke. Vietnam'da kaybettiniz, Irak'ta kaybettiniz. Open Subtitles لقد خسرتم في العراق , خسرتم في فيتنام
    Vietnam'da kaybettiniz, Irak'ta kaybettiniz. Open Subtitles لقد خسرتم في العراق , خسرتم في فيتنام
    Evans'ı kaybettiniz. Open Subtitles لقد خسرتم ايفانز رئيسكم أخبر رئيسي
    Kazansanız da Kaybetseniz de sahada kalsın. Open Subtitles سواء ربحتم أم خسرتم ، فاليكن ذلك فى الملعب فقط
    Tabii.Jim iflas ettiklerini, ve o kadar parayı kaybettiğinizi söyledi. Open Subtitles أجل، (جيم) أخبرني أنهم أفلسوا! وأنكم يا رفاق خسرتم هذا المقدار من المال
    Yani kazanın ya da kaybedin, sizinle birlikte yaşıyor. Open Subtitles .لذا , خسرتم أو فزتم , سيعيش بقلوبكم يارفاق
    Kullanın. Kazanmak ya da kaybetmek umurumda değil. Open Subtitles لا يهمني إذا خسرتم أريدكم أن تبذلوا قصارى جهدكم
    Sağuk savaşı kaybetmenize şaşmamalı. Open Subtitles ليس من الغريب انكم خسرتم الحرب البارده
    Size söylüyorum eğer bu maçı Kaybederseniz seneye hiçbiriniz bu takımda olmazsınız! Open Subtitles اسمعوا إذا خسرتم هذه المباراة فلن أشرك أياً منكم في الفريق في السنة المقبلة
    Altı golle yenildiniz sadece. Open Subtitles انت فقط خسرتم بستة اهداف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد