| Onu ben kaybettim. Ben yeterince büyüğüm | Open Subtitles | لقد خسرتها, هذا هو ما فى الأمر أنا شاب ناضج |
| Onu kaybettim ve bence çok acele bir şekilde Londra'ya, sevgilim ve tek arkadaşım olan sevgili Kitty'min yanına dönmeliyim. | Open Subtitles | خسرتها وكل ما فكرت به كان الرحيل بأسرع ما أستطيع |
| Hayır, onu elde ettiğimi söylemiyorum ama kesinlikle kaybettim. | Open Subtitles | لا ، أنا لا أقول إنه سبق لى إمتلاك مواصفات تلك المهنه ، ولكنى خسرتها بالتأكيد |
| Açıklık getireyim, bu gece kazandığın kredileri az önce kaybettin. | Open Subtitles | فقط كي اكون واضحة اي ميزة حققتها الليلة لقد خسرتها للتو |
| — Ve işini kaybettin. — Hayır, ondan önce işimi kaybettim. | Open Subtitles | ــ وخسرت وظيفتك ــ كلا، خسرتها قبل ذلك |
| Eğer onu sonsuza kadar kaybedersem, beni asla listenden silemezsin. | Open Subtitles | إن خسرتها للأبد لن تستطيع شطبي أبدا ً من قائمتك |
| 14 yılda kaybettiğim 3 davayı bulmuşsun. | Open Subtitles | عثرت على القضايا التي خسرتها في أربعة عشر عاماً |
| Marul işinden kaybettiğin paranın tamamı. | Open Subtitles | هذه هي كل الأموال التي خسرتها في مشروع الخسّ |
| İskoçya'ya yerleşecek, onu zaten kaybettim. | Open Subtitles | لقد أنتقلت إلى أسكوتلندا لقد خسرتها للتو |
| Ayrıca burs fonundan 10 bin dolar aldım ve kumarda kaybettim. | Open Subtitles | لقد أخذت 10000 من صندوق منحة الحصاد و خسرتها بالقمار |
| Daha yeni kaybettim ama söylemem gerekiyorsa-- | Open Subtitles | لقد خسرتها للتو ولكن إذا كان هذا ما يتطلبه الأمر |
| Daha yeni kaybettim ama söylemem gerekiyorsa-- | Open Subtitles | لقد خسرتها للتو ولكن إذا كان هذا ما يتطلبه الأمر |
| Motorumla tırcının birine kafa tuttum. kaybettim. | Open Subtitles | اصطدمت بشاحنة وأنا أقود دراجتي النارية، خسرتها |
| Sen anneni kaybetmedin, onu ben kaybettim. | Open Subtitles | أنت لم تخسر أمك أبداً أنا الذي خسرتها |
| Kazandan mı, kaybettin mi ? | Open Subtitles | هل ربحتها ام خسرتها ؟ |
| Ama şimdi bu 600dolar dışında geri kalanını kaybettin. Açgözlüydün, Martin. | Open Subtitles | الآن خسرتها بالكامل ،عدى 600دولار ، لقد طعمت (مارتن) |
| Onu kaybettin, genç adam. | Open Subtitles | لقد خسرتها يا رجل كن متحضراً |
| Kızı kaybedersem, tabanları yağlayın derim. | Open Subtitles | لو خسرتها من الأفضل لكم ان تهربوا. |
| Eğer kaybedersem biterim. | Open Subtitles | اذا خسرتها , فلقد أنتهى بالنسبه لي |
| Gazinonda kaybettiğim o 5 milyon aslında gerçekti. | Open Subtitles | الخمسة ملايين التي خسرتها في الكازينو كانت حقيقية |
| Sonra bir gün göçebeleri avlamak için yolculuğa çıkan kırpıcının birine yani babana baktığı an kızımı kaybettiğim an. | Open Subtitles | ثم في يومِ ما، ذهب مقاتل في مطاردة نهابين. ثم قررت ونظرت إلى أبيك وكانت تلك اللحظة التي خسرتها فيها. |
| Ama ragbi takımımda şöyle derdik, geçen hafta kaybettiğin maçı düşünme. | Open Subtitles | لكن في فريقي للركبي كنا نقول لا تفكر باللعبة التي خسرتها الاسبوع الماضي |
| Senin şu temel kuralların yüzünden kaç arkadaşımı kaybettiğimi biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف مك عدد الصداقات المحتملة التى خسرتها بسبب "القواعد الاساسية" ؟ |