İlk karşılaştığımızda saçın beline kadar geliyordu. | Open Subtitles | لقد كان منسدلا الى خصرك عندما قابلناك أول مرة |
Halati pencereden içeri sürecegim ve sen de kancayi beline dolayacaksin. | Open Subtitles | إذاً سأقحم الحبل عبر النافذة وستربطه أنت حول خصرك. |
Bel yüksekliğinde, bedeninden 30 santim kadar önde. | Open Subtitles | ستمسكينه بمستوى ارتفاع خصرك بمسافة قدم تقريباً أمام جسمك |
Senin Bel ölçün 60 cm, öyle değil mi? | Open Subtitles | لابد وان مقاس خصرك 28 صحيح ؟ |
Bunlar senin belini saracak ve seni kucaklayacak ayrıca kalçanın harika bir şekilde asılı durmasını sağlayacak. | Open Subtitles | سيعانقون خصرك ويتحاضننون ويتعلقون بأفخاذك نوعا ما بطريقة رائعة. |
Buradan kalçanı görebiliyorum. | Open Subtitles | سوف اخبرك اين انا استطيع ان ارى خصرك من هنا |
Senin belin benim kalbimi çalıyor. | Open Subtitles | خصرك الجميل سرق قلبي |
beline dolayınca ikimizi de taşır. | Open Subtitles | فقط يدوره حول خصرك. هو سيحتجزنا كلا. |
Belki beline dolarsın ya da gömleğini dışarı sarkıtırsın. | Open Subtitles | ربما يمكنك ربطها حول خصرك أو... فصخ القميص الذي تحتها أو شيء. |
beline bağla. Daha sonra bana teşekkür edersin. | Open Subtitles | اربطها حول خصرك سوف تشكرني فيما بعد |
beline dola. Tamam mı? Böyle. | Open Subtitles | لفه ربطًا حول خصرك هكذا، اتفقنا؟ |
Şimdi dola artık ipi beline! | Open Subtitles | أأمرك بربط الحبل حول خصرك فورًا |
Bel kemerini aç, iyice. | Open Subtitles | حزام خصرك مفتوح بشكل واسع |
Bir dava koymak ve çanta Bel kaybedersiniz. | Open Subtitles | سأقاضيك وآخذ حقيبة خصرك |
- Yüksek Bel bulamadin mi? | Open Subtitles | -لا يجعل خصرك مرتفعاً؟ |
belini biraz göstermenin kimseye bir zararı olmaz diyorum, o kadar. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنه لن يقتلك أن تظهري خصرك قليلاً |
Böylesi belini büktüren bir iş söze çok yer bırakmıyor zaten. | Open Subtitles | ولكن حدس بسيط يخبرني عن عمل يضطرك لحني خصرك دائما |
O televizyonlarda kalçanı sallayışını gördüğüm anda âşık oldum ben sana. | Open Subtitles | لقد أحببتك لحظة رأيتك تهزين خصرك أمام الشاشات |
Şimdi de kalçanı salla | Open Subtitles | الآن هز خصرك قليلا |
Senin belin benim kalbimi çalıyor. | Open Subtitles | خصرك الجميل سرق قلبي |
Sen cümlelerini Kalça hareketinle noktalayan orta yaşlı bir eşcinselsin. | Open Subtitles | انت رجل شاذ في منتصف العمر وتحرك خصرك في قول الجمل الغريبة |
Omzunun kalçana doğru nasıl büküleceğini öğretmekten mutlu olurum. | Open Subtitles | أود طبعا أن أعلّمك كيف تموضع كتفيك فوق خصرك |
Omuzların, zarif boynuna saplanmış oklar gibi narin kalçaların ve ceylan gibi yürüyüşün şehvet, tasasızlık ve harikalık vaat ediyor. | Open Subtitles | أكتافك مثل رماح ،عالقة في عنقك الدقيق خصرك النحيل، ومشيتك الناعمة هما وعد بالإشتهاء |