Bu insanlar büyük risk sınıfında, Özellikle kan etkileşimi olursa, taşımak için ve de daha önce insanlarda görülmeyen virüslerin bulaşması için. | TED | هؤلاء الأشخاص معرضون لخطر معين، خصوصاً إذا كان هناك اتصال بالدم، فهم في خطر انتقال المرض وربما عدوى الفيروسات. |
Özellikle de masada güzel yemekler varken. | Open Subtitles | خصوصاً إذا كان هناك طعام لذيذ على المائدة. |
Özellikle de maçlarından hiçbirine gelmeyen bir baban varsa. | Open Subtitles | . خصوصاً إذا كان لديك أب لم يفعل ذلك لأى من العابك |
Özellikle, genç bir kadınla ilişkiye sahip olmayacağın anlamına geliyorsa. | Open Subtitles | خصوصاً إذا كان يَعْني بأنّك لَنْ تُعاشرَ إمرأة شابه |
Bir fikirleri olmaları gerek Özellikle ikinizinde güçleri varken. | Open Subtitles | حسناً ، لابد أن عندهم فكرة بسيطة خصوصاً إذا كان لديكم . قوى أنتما الاثنتان |
Bu mümkün.Özellikle de Brad ve Krista yazmışsa. | Open Subtitles | ربما خصوصاً إذا كان ما كتب عنه من قبل براد وكريستا |
Bu, durum ne olursa olsun kabul edilemez Özellikle de evlenmek üzere olan genç bir adam için. | Open Subtitles | مهما كان فهو غير مقبول خصوصاً إذا كان من شاب على وشك الزواج |
Francis işleri kendi yoluyla halletmeye alışkındır ve Özellikle de benim için bu kadar önemliyse gereken her şeyi yaptığından da emin olacaktır. | Open Subtitles | فرانسس معتاد أن يحصل على ما يريد، و سيفعل أي شيء لتحقيق هذا، خصوصاً إذا كان أمر يهمني. |
Eğer beynin iyi olduğu bir şey varsa, sahip olduğunuz bilgiler tam olmasa bile parçaları alıp tekrar araya getirmek ve iyi bir sonuca ulaşmak, Özellikle bu beyin bir uzmanın beyniyse. | TED | فلو صلح الدماغ لأمر واحد قطّ، فذلك هو قدرته على إعادة جمع القطع والأجزاء ثانية حتى إن لم يتوفر لدينا كامل المعلومات، وبالتالي بلوغ الاستنتاج الناجع، خصوصاً إذا كان الدماغ هو دماغ خبير. |
Nana'nın "bunu bilince ne işe yarayacak" sorusuna gelince -- çünkü günlük hayatta bunu bilince yapabileceğiniz çok fazla şey var, Özellikle buzdolabında yumurtanız varsa -- çok daha derin bir cevap var. | TED | رداً على سؤال جدتي بخصوص ما يمكننا فعله عندما نعرف ذلك لأنه هناك العديد من الأشياء في الحياة اليومية التي يمكنك فعلها عندما تعرف ذلك، خصوصاً إذا كان عندك بيض في الثلاجة هناك إجابة أعمق بكثير. |
Evet, Özellikle de Lurite İblisine. | Open Subtitles | نعم, خصوصاً إذا كان هذا الشيطان اسمه "لوريت". |
Özellikle polisle anlaşman varsa. | Open Subtitles | خصوصاً إذا كان لديك إتفاق مع الشّرطة |
Şöhret durumunu takir etsem de, çok çabuk bir şekilde çok yorucu bir hal alacağını kabul etmeliyim, Özellikle kitlelere hitap etmem gerektiğinde. | Open Subtitles | بينما أُقدّرُ المنزلةَ المَشهورةَ يَجِبُ أَنْ أَعترفَ أنه سيُصبحُ مُتعِب جداً بسرعة، خصوصاً إذا كان لا بُدَّ أنْ أُؤدّي للجماهيرِ |
Özellikle de beslemen gereken kişiler olunca. | Open Subtitles | خصوصاً إذا كان عليك إطعام أفواه جائعة |
- Özellikle de aradığın şey bu ise. | Open Subtitles | خصوصاً إذا كان هذا ما تبحثين عنه |
Özellikle de beni mutlu ediyorsa. | Open Subtitles | خصوصاً إذا كان لجعلي سعيدا ً |
Özellikle bir zenci erkek. | Open Subtitles | خصوصاً إذا كان رجل أسود |
Özellikle de almanlar tarafından üretilen bir gaz ise. | Open Subtitles | خصوصاً إذا كان إخترعه الألمان |
Özellikle Shredder geri dönmüşse. | Open Subtitles | خصوصاً إذا كان شريدار قد عاد |
Özellikle de Big Red kadar akıllı bir at. | Open Subtitles | خصوصاً إذا كان واحداً في ذكاء "بج رد" |