ويكيبيديا

    "خطوة إلى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir adım
        
    • Öne
        
    • adım at
        
    • adım atmak
        
    Bu yüzden işler yolunda gitmediğinde bir adım geriye giderim, işletme yetilerimi kullanarak sebebini anlar ve durumu düzeltirim. TED عندما لا تسير الأمور على نحو جيد، أميل للعودة خطوة إلى الوراء، أُطبق أدواتي الخاصة للعمل لإيجاد السبب، وإصلاحه.
    Mark Cutkosky, yinede, bir adım daha atıyor. TED رغم ذلك اتخذ مارك كتكوسكي خطوة إلى الأمام
    Ayrıca genellikle bir adım geri çekilip yaptığınız çalışmaya okuyucunun bakış açısıyla bakmanız lazım. TED ومن ثم تحتاجُون إلى الرجوع خطوة إلى الخلف والنظر إلى أعمالكم من وجهة نظر القارئ.
    Bunu bana söyleyen her kimse, bir adım Öne çıksın, lütfen. Open Subtitles أيا كان هل تتفدم خطوة إلى الأمام، من فضلك؟
    Sağına doğru bir adım at küçük, sevimli dalın tam altında olacaksın. Open Subtitles لتأخذ خطوة إلى يمينكَ وكن في مواجهة الغصن
    Geri adım atmak zorunda kaldı. Ona yeni sorumluluklar verildi. Open Subtitles كان عليه أن يخطو خطوة إلى الوراء، وقد أؤتمن على مسؤوليات جديدة
    Ama sadece eve gidip bırakmak yerine ve bir adım attım ve kendime sordum yanlış olan neydi, nerde yanlış yapmıştım? TED لكن بدلا من أن أعود للمنزل والاستسلام، أخذت خطوة إلى الوراء وسألت نفسي، ما الخطأ الذي ارتكبته هنا؟
    Şimdi bir adım daha atarak gidip bu gözlüğü alacağım ve buradaki masaya koyacağım. TED سأتقدم الآن خطوة إلى الأمام و آخد هذه النظارة و أتركها هنا بجانب المكتب.
    Kafasını çevirip beni tanıdığında korku dolu bir şekilde bir adım geri attı. TED وعندما استدار وعرفني، أخذ خطوة إلى الوراء لأنه كان خائفًا.
    Yeni bir adım atmaktan mı yoksa öylesine uydurdukları bir kelimeyi kullanmaktan mı? Open Subtitles ألا أن أكثر ما يخافه البشر أكثر ما يخافون, هو أن يتقدموا خطوة إلى الأمام أو أن يتلفظوا برأيهم الشخصي
    Kentsel bilinçlenme yolunda dev bir adım. Open Subtitles خطوة إلى الأمام العملاق في صحوة الحضرية.
    Kim, beni takip etmek istiyorsa bir adım atsın. Open Subtitles الذي يريد أن يتبعني ليتقدم خطوة إلى الأمام
    - Sadece, sen onunla çıkıyorken, belki biz ilişkimizde bir adım geri çekilmeliyiz. Open Subtitles لكن خلال مواعدتكِ له، ربّما يجدر بنا التراجع خطوة إلى الوراء خطوة إلى الوراء؟
    Senin yüzünden okyanuslar mezarlığa dönüşmekten bir adım uzakta, Open Subtitles بفضلك، المحيطات خطت خطوة إلى أقرب ما تكون مقبرة
    Cesedi teşhis edersek bir adım Öne geçeceğiz. Open Subtitles إذا تعرفنا على الجثة سنتقدم خطوة إلى الأمام
    Aranızdan en cesuru bir adım Öne çıksın. Open Subtitles هل يمكن لأشجعكم ان يتقدم خطوة إلى الأمام
    Dinle beni. Ne dersem onu yap. Sağa doğru bir adım at. Open Subtitles افعل ما أقوله خذ خطوة إلى يمينك
    Tamam. Sağa bir adım at. Open Subtitles الموافقة، وارد a خطوة إلى حقِّكِ.
    Biraz yavaşlayıp geri adım atmak ve yeniden değerlendirmemiz gerek. Open Subtitles نحن بحاجة للتريث، واتخاذ خطوة إلى الخلف وإعادة تقييم الموقف...
    Tüm yapmanız gereken günde 10 dakikanızı ayırıp geriye bir adım atmak ve kendinizi şimdiki zamana aşina kılmak. Bu sayede daha iyi bir odaklanmayı sakinliği, duruluğu tadacaksınız. TED كل ما عليك القيام به أن تخصص 10 دقائق من كل يوم لكي تعود خطوة إلى الوراء، لكي تتعرف على نفسك في اللحظة الراهنة لكي تحصل على تجربة إحساس أكبر لأجل التركيز والهدوء والوضوح في حياتك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد