Özgürlüğe sadece bir adım uzaklıktasınız. | Open Subtitles | أنتم على بعد خطوة واحدة من الحصول على حريتكم |
Dünya şampiyonunun sadece bir adım ötesinde. | Open Subtitles | على بعد خطوة واحدة من بطولة العالم |
Ve eğer okul arazisine bir adım daha atarsanız haneye tecavüzden tutuklattırırım. | Open Subtitles | وإن تقدمتم خطوة واحدة من ملكية المدرسة ثانيةً فسأقبض عليكم بتهمة التجاوز |
Kısacası kasaya ve içindeki gen dizilimine bir adım daha yaklaştık. | Open Subtitles | مما يعني بأننا على بعد خطوة واحدة من الخزنة و ابحاث التسلسل الجيني داخلها |
Şu üniversiteli kızların hepsi, sokağa düşmenin bir adım uzağındalar. | Open Subtitles | بنات الكلية هم جميعاً على بعد خطوة واحدة من الشارع |
Sokağa düşmenin bir adım uzağında. | Open Subtitles | خطوة واحدة من الشارع |
Dünya şampiyonunun sadece bir adım ötesinde. | Open Subtitles | على بعد خطوة واحدة من البطولة العالمية |
Dünya şampiyonunun sadece bir adım ötesinde. Jackie Kallen. | Open Subtitles | على بعد خطوة واحدة من بطولة العالم |
Özgürlüğe sadece bir adım uzaklıktasınız. | Open Subtitles | أنتم على بعد خطوة واحدة من الحرية |
Ama emekliliğine bir adım daha yaklaştın. | Open Subtitles | ولكن مهلاً , فأنت على بُعد خطوة واحدة من التقاعد |
Eve bir adım daha yaklaştım, değil mi ? | Open Subtitles | أنا على بعد خطوة واحدة من العودة الى زمني، صحيح؟ |
bir adım daha yaklaşmak istemezsin. | Open Subtitles | انت لا تريد ان تقترب خطوة واحدة من وقودي |