Dünyanın başka bir yerindeki sosyal alışveriş doğrusal bir süreçtir. | TED | إذا فكرت بالتسوق الاجتماعي بأي مكان آخر فإنها عملية خطية. |
doğrusal güzergahta ve zihnimizin caddeleri düzlediği ve dönüşleri 90 derecelik bir açıyla algıladığı | TED | إذاً، نحن نتحرك في مسارات خطية و يعدل عقلنا الشوارع و يستوعب المنعطفات |
Bu oldukça karmaşık, doğrusal olmayan bir işlem; tersi yok. | TED | هذه العملية معقدة للغاية، وهي عملية غير خطية وليس لديها معكوس. |
Ama bülbül öldürmenin günah olduğunu unutmamamı söyledi. | Open Subtitles | ولكن تذكر أن قتل الطائر المغرد يعتبر خطية |
Ama bülbül öldürmenin günah olduğunu unutmamamı söyledi. | Open Subtitles | ولكن تذكر أن قتل الطائر المغرد يعتبر خطية |
Binlerce yıl önce bir ovada dolaşırken o hayvanın nerede olacağı hakkında lineer tahminler yürütüyorduk. Ve bu işe yarıyordu. Bu yaradılıştan beynimize işlenmiş. | TED | حين مشينا في السافانا منذ ألف عام قمنا بتنبؤات خطية عن مواقع الحيوانات وعمل ذلك جيدا. إنه مبرمج في عقولنا |
Gerçek şu ki, eğer çocukları izlerseniz, onların birşeyleri depolama olayını çizgisel olarak düşünmediklerini görürsünüz. | TED | والحقيقة هي في الواقع عند مشاهدة الأطفال ، الأطفال لا يفكرون في الأشياء مثل الخزانات بصورة خطية. |
Dinle, listelenmiş bir ekstre iste. Bu çok önemli.. | Open Subtitles | احصل على فاتورة خطية رسمية انها مهمة جدا |
Lord Beekman Yazılı bir ifadeyle malın sahibini belirleyene kadar. | Open Subtitles | الملكية المختلف عليها سيتم وضعها في أمانات المحكمة حتى يتم تحديد المالك المستحق بموجب شهادة خطية من اللورد بيكام |
Geleneksel olarak cinsellik eylemini doğrusal, amaca yönelik bir süreç olarak tanımladık. | TED | لقد قمنا في الماضي بتعريف الجنس أنّه على أنّه عمليّة خطية تهدف مباشرة لتحقيق هدف ما. |
Ve keskin kenarlarından ve birbirine oturmasından dolayı bazı doğrusal olmayan işlemleri de söyleyebilirsiniz. | TED | ويمكنكم أيضا معرفة، بسبب الحواف الحادة وبالطريقة اللتي تتركب فيها طبقات الارض مع بعضها البعض بأن هناك عمليا غير خطية |
Fakat yetenekli çocukların olaylara yaklaşımının, daha doğrusal ve daha az bürokratik olduğunu keşfettik. | Open Subtitles | لكننا وجدنا الأطفال الموهوبين لديهم اقل خطية ، أقل طريقة بيروقراطية في الإقتراب من الاشياء |
Ayrıca bir kaç derin, doğrusal oyuk da var. | Open Subtitles | بالإضافة إلى حفر خطية مستطيلة و التي تبدو متباعدة بإنتظام تقريباً |
Bütün bunların nasıl işlediğini merak edebilirsiniz ve aslında burada olan şey, buradaki hareketin yukarıdaki pimlere yayılmasına izin veren bu mekanik bağlantılara bağlı 900 doğrusal aktüatör. | TED | حالياً، ربما تتساءل كيف يعمل كل هذا وما هو أساساً، إنه محركات خطية 900 والتي هي موصولة بهذه الروابط الميكانيكية والتي تسمح للحركة إلى أسفل ليتم نشرها في الأوتاد العليا. |
Vakum biçimli plastiğe, fiberglasa, hatta doğrusal ve modüler olduğunu düşündüğünüz yapısal çeliğe bile uygulanabilir. | TED | وهكذا ، في البلاستيك المشكل بالتفريغ ، في الألياف الزجاجية ، وحتى على مستوى الهياكل الفولاذية ، التي تفكر بأنها خطية ونمطية. |
günah sayıImaz değil mi? | Open Subtitles | إنها تُمتع نفسها ولا يوجد أى خطية فى هذا,أليس كذلك؟ |
günah işlemek istiyorum! | Open Subtitles | أريد أن أصبح خطية أريد أن تلتهمنى سحابة الرغبة المشتعلة |
Peder günah koktuğumu biliyorum. | Open Subtitles | أبتِ. نعم أنا أعلم، رائحتي، راحتي خطية. |
- Ölümcül bir günah değil miydi? | Open Subtitles | ألم يكن خطية مميته ؟ |
Yani Dizgi teorisi bunun yanında lineer olmayan dinamik gibi kalıyor. | Open Subtitles | أعني, انها تجعلها كنظرية خطية مثل الديناميكا اللاخطّية |
lineer değildir. Fakat bizim sezgimiz ise lineerdir. | TED | إنها ليست خطية. في حين أن حدسنا خطي |
Boynunun üst kısmında 2.5 cm genişliğinde çizgisel bir iz var. | Open Subtitles | هناك علامة خطية عرضها 2.5 سنتيمتر تقع بشكل أفقي في أعلى العنق |
Dinle, listelenmiş bir ekstre iste. | Open Subtitles | اسمع .. احصل على فاتورة خطية رسمية انها مهمة جدا |
Üzgünüm. Yazılı onayınız olmadıkça bu bilgiyi size veremem. | Open Subtitles | آسف، لا يمكنني منح هذه المعلومات دون موافقة خطية |
Elimde doktorunun bu durumu belirten yeminli beyanı bulunuyor. | Open Subtitles | لديّ هنا شهادة خطية تحت القسم من طبيبها تفيد ذلك. |