ويكيبيديا

    "خفياً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • görünmez
        
    • görünmezim
        
    • görünmezdi
        
    Ben sadece ben yıllar boyunca fark daha görünmez olmuştur sanırım. Open Subtitles أعتقد فقط أنني كنت خفياً أكثر مما كنت أعتقد على السنين
    İlk muayene sırasında kullandığım eldivenlerde neredeyse görünmez delikler oluşmuş. Open Subtitles لابد أنه كان ثقب خفياً بالقفاز الذى أستخدمته بأول مرة
    Öldürmen için yollamadım. görünmez olman için yolladım. Open Subtitles أنا لا أرسلك لتقتل، أنا أرسلك لكي تكون خفياً.
    Şuradaki aptal kardeşime... etrafında kuvvet kalkanı var diye... görünmez olunacak diye bir şart olmadığını izah eder misin? Open Subtitles اسمع ، وضّح لأخي المتخلّف هذا ليس لمجرد أن شيئاً له مجال تأثير فهذا لا يعني أنه لابد أن يكون خفياً
    Bana güven, kimseye hiçbir şey borçlanma ve görünmez ol. Open Subtitles ثق بي، لا تكن مديناً بأحد بشيئ وابقَ خفياً
    Hapishanede hayatta kalabilmek için, görünmez kalmalıydım. Open Subtitles كان علي أن أبقى خفياً كي أبقى حياً في السجن
    Listemdeki en son maddeyi de halledene kadar, Karma görünmez olmama izin vermeyecekti ve hastane reviri felaketti. Open Subtitles علي قيام بما على قائمتي بالشكل الصحيح وألا لن تدعني عاقبة أفعالي بأن أكون خفياً وأن العناية الصحية في السجن رديئة جداً
    Bunca yildir neden görünmez oldugumu bilmek istiyor musun? Open Subtitles أتريد أن تعرف سبب كوني خفياً طوال هذه الفترة؟
    Dilek kuyusuna gittin para atıp görünmez olmayı diledin. Open Subtitles , أنت ذهبت حقاً إلى بئر الأمنيات , ألقيت عملة و تمنيت أن تكون خفياً
    Telepat olabilir, ışınlanabilir, görünmez olabilir her birine farklı bir taktik gerekir. Open Subtitles قد يكون ذهنياً أو منتقلاً أو رجلاً خفياً و كل قدرة لها استراتيجية مختلفة
    Oradaydı ve birden kayboldu sanki görünmez oldu. Open Subtitles لقد ظهر للحظات ثم إختفى وكأنه أصبح خفياً
    Yaratıcı olmak istemiyorum. görünmez olmak istiyorum. Open Subtitles لا أرغب بأن أكون تقليدياً بل أن أكون خفياً
    Ama ticaret yolları aynı zamanda görünmez bir tehlike taşıyor hastalık. Open Subtitles لكن تحمل طرق التجارة أيضاً تهديداً خفياً. المرض.
    Artık işler de yoluna girdiğine göre, görünmez olmak zorunda değilsin. Open Subtitles اتعلم ، الآن وبما أن الأمورَ قد وضعت في مجراها الصحيح ليسَ عليكَ أن تكونَ خفياً بعد الآن
    Tahribatın milyonlarca tam bir şehirde görünmez olmak gibi. Open Subtitles إنه كأن تكون خفياً في مدينة تضم الملايين
    Masaya geri gelicem, ve geri geldiğimde, tamamen görünmez olacağım. Open Subtitles سأعود إلى هذه الطاولة وعندما سأعود سأكون خفياً تماماً
    Haklısın, ama bahtsız bedeviyi çölde kutup ayısı adamı görünmez yapmak istiyoruz malı zula yapmak gibi. Open Subtitles صحيح، ولكن فرصة واحد من مليار ان يأتي احدهم نريد ان يكون هذا الرجل خفياً كأن يكون عالقاً اسفل ستة او سبعه اشياء
    görünmez bir rakiple dövüşüyor gibi. Open Subtitles يبدو كما لو كان يقاتل خصماً خفياً
    Asıl soru kendini nasıl görünmez kıldığı. Open Subtitles السؤال الأكبر، كيف جعل نفسه خفياً ؟
    Evet, ama ben hâlâ görünmezim. Open Subtitles نعم لكن أنا ما زلت خفياً
    İz sürerken hiç görünmezdi. Open Subtitles عندما كان يتقصى فقد كان خفياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد