Önümüzdeki günlerde hafızanız geri gelecek. | Open Subtitles | ذاكرتك ستعود خلال الأيام المقبلة. |
- Önümüzdeki günlerde ne derse desin cumartesi günü Kyle Boone'u kızartacağınızı söyleyin efendim. | Open Subtitles | -لا يهم ما يقوله (كايل بون ) في خلال الأيام المقبلة, تعال يوم السبت يا سيدي, و تأكد من إنه سيتحمص |
Beyin dokusundaki şişlik birkaç gün içinde inerse iyileşme ihtimali olabilir. | Open Subtitles | عندما ينخفض التورم في المخ خلال الأيام المقبلة عندها التحسن سيكون مرجحاً |
Beyin dokusundaki şişlik birkaç gün içinde inerse iyileşme ihtimali olabilir. | Open Subtitles | عندما ينخفض التورم في المخ خلال الأيام المقبلة عندها التحسن سيكون مرجحاً |
Jürideki bayanlar ve baylar önümüzdeki birkaç gün içinde bir sürü şey duyacaksınız. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي من لجنة التحكيم سوف تسمعون أشياء كثيرة خلال الأيام المقبلة |
Hafızanız birkaç gün içinde yerine gelecektir. | Open Subtitles | ذاكرتك ستعود خلال الأيام المقبلة. |
Bakın, Hong Kong'da birkaç gün içinde... gizli bir serbest dövüş düzenleneceğini biliyorum. | Open Subtitles | اسمعا، أعرف أن هناك مسابقة قتال حر سرية... ستقام في (هونغ كونغ... ) خلال الأيام المقبلة |