Son bir saattir her 20 dakikada bir arıyorum. | Open Subtitles | كنت أتصل كل 20 دقيقة خلال الساعة الأخيرة |
Son bir saattir kıçını çiğneyip durdu. | Open Subtitles | لقد كان يتناول مؤخرته خلال الساعة الأخيرة |
Fırtına son bir saat içinde dramatik bir şekilde yönünü değiştirdi. | Open Subtitles | غيرت العاصفة مسارها بشكل كبير خلال الساعة الأخيرة |
son bir saat içinde onuncu kez arıyor. | Open Subtitles | إنها المرة العاشرة التي يتصل فيها خلال الساعة الأخيرة |
son bir saat içinde boyanmış. | Open Subtitles | أجل، لقد تم بكل تأكيد في خلال الساعة الأخيرة |
Son bir saatte gelen en iyisi Rockingham'daki Love Potion'du, 1'e 5 verdi. | Open Subtitles | أقضل ما لدينا خلال الساعة الأخيرة كانت " لاف بوشن " في روكيمغهام |
Son bir saatte üç sesli mesaj. | Open Subtitles | ثلاث رسائل صوتية خلال الساعة الأخيرة. |
Size kesin olarak söyleyebileceğim tek şey, son bir saat içinde, Los Angeles'ta olduğuydu. Jack, şunu açıkça gösterdi ki; | Open Subtitles | الشىء الوحيد الذى يمكننى إخبارك به بشكل مؤكد هو أنه كان فى "لوس أنجلوس" خلال الساعة الأخيرة |
son bir saat içinde üç kasırga yere indi. | Open Subtitles | "ثلاثة أعاصير هبطت خلال الساعة الأخيرة" |