Ben de, nasıl denir, seni öğle yemeğinde öldürmekle suçlu? | Open Subtitles | و أنا قد اكون, كيف تقولينها.. مذنبة بقتلك خلال الغداء. |
Sizi öğle yemeğinde rahatsız ettiğim için özür dilerim. Buraya basmışlar işte. | Open Subtitles | آسفة على مضايقتكَ خلال الغداء إنّه هذا الدمغ هنا |
Sözleşmeyi yazdır, ben de öğle yemeğinde çevireyim. | Open Subtitles | طباعة العقود و ترجمتها خلال الغداء. أنا أمر الطعام الصيني ؟ |
Ama sadece öğle yemeğinde ne yapıyorsun diye sormak için aramıştım. Biliyorsun? | Open Subtitles | {\pos(190,230)}لكنّي هاتفتك لأرى ماذا ستفعل خلال الغداء. |
öğle yemeğinde bir oğlan şey yapıyordu... | Open Subtitles | خلال الغداء, كان هناك صبي... |