ويكيبيديا

    "خلال هذه العملية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu süreçte
        
    • Bu operasyon boyunca
        
    Ama asıl soru, tüm bu süreçte bizde tam anlamıyla söz verebilir miyiz? TED لكن السؤال فعلًا هو، خلال هذه العملية هل سنصبح كلنا ملتزمين؟
    Çünkü şimdi bu sayede insanlar medikal görüntüleme ve benzeri alanlarda lisans derecelerine sahip olacaklar. bu süreçte, kursiyerler için bu eğitimin ne ifade ettiğini duymanızı istiyorum. TED لأن الآن سيحصلون على درجة البكالوريوس في التصوير الطبي وجميع هذه الأشياء. خلال هذه العملية ، وأريدك أن تسمع من المتدربين أنفسهم ما يعني هذا بالنسبة لهم.
    Her biri diğerine karşı üstünlük sağlamaya çalışarak bu süreçte evi yok ediyor! Open Subtitles كل واحدة تحاول أن تحظى بإمتيازات. على حساب الأخرى. وتدمر البيت من خلال هذه العملية.
    Bu operasyon boyunca sen, ben ve Alex farklı bir kanaldan konuşacağız. Open Subtitles أنا، أنتِ، و(آليكس) سيكون لدينا موجة منفصلة، خلال هذه العملية
    Bir yıla kadar uzayabilen bu süreçte yeni derinin esnekliği gelişir damar ve diğer bağlantılar güçlenir. TED خلال هذه العملية والتي قد تستغرق عامًا كاملا فإن قوة الشد للجلد النامي تتحسن وكذلك الأمر للأوعية الدموية والأنسجة المختلفة الأخرى
    Bundan dolayı onların bu durumu rasyonelleştirmeleri de balıkları boğulmaktan kurtarmaları, ve ne yazıkki bu süreçte balıklar ölüyor. TED وطريقتهم في المنطق هي انقاذ السمكة من الغرق، ولسوء الحظ خلال هذه العملية تموت السمكة .
    Bu harika bir şey, çünkü bu, her gün yeni keşifler yapıyorum ve bu süreçte köşede durup bilemeyeceğim yüz binlerce şeyi görüyorum demek oluyor. TED وهو أمر رائع لأن ذلك يعني أنني أقوم باكتشافات جديدة في كل يوم وفي خلال هذه العملية أبحث من حولي، وأرى مئات الآلاف من الأشياء التي لن أعرفها أبداً
    Sonraki üç hafta boyunca kraliçe, hem kendisini hem de yavrularını beslemek için döllenmemiş olan yumurtalardan medet umar, bu süreçte kilosu yarı yarıya düşer. TED خلال الثلاثة أسابيع التالية، تقتات الملكة على البيض غير المُخصّب لتغذي نفسها وذريتها، مما يجعلها تخسر نصف وزنها خلال هذه العملية.
    Ondan sonra, bir tane komisyon ana hat anketi oluşturmamız gerekiyor ki emin olabilelim ve oluşan hedefleri denetleyebilelim ve ilerleyebilelim. Orijinal hedeflerin pek iyi ana hat anket bilgisi yoktu, ve bu süreçte büyük bir bilgiye ihtiyacımız olucak ki emin olabilelim gerçekten bu süreci denetleyebileceğiz mi. TED بعد ذلك، يجب علينا أن نفوض لجنة لمعاينة خط الأساس للتأكد من أننا نستطيع مراقبة وتطوير الأهداف بينما نمضي قدمًا. الأهداف الأصلية لم تكن لديها حقًا معاينة جيدة لبيانات خط الأساس، وسوف نحتاج بيانات ضخمة لمساعدتنا خلال هذه العملية للتأكد من أننا نستطيع مراقبة التقدم بحق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد