ويكيبيديا

    "خلسةً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gizlice
        
    • sessizce
        
    • sinsice
        
    İnsanlara gizlice yaklaşmaktan daha iyi bir şeyler yapar mısın? Open Subtitles مفيش حاجة تعمليها افضل من الإقتِراب خلسةً من الناسِ؟
    Kimyasal savaş veren bir adama asla gizlice sokulma. Open Subtitles أبداً لا يَقتربُ خلسةً رجل الذي في نار كيميائية.
    Gecenin bir yarısı ve ben arka bahçeme gizlice geldim çünkü geldiğinden beri tek bir gece uyumadım. Open Subtitles الوقت الآن منتصف الليل وأنا أتسلل خلسةً لفنائي الخلفي لأنني لم أستطع نوم ليلة واحدة منذ أن ظهرت في حياتي
    sessizce girip çıkacağız ve para bizim olacak. Open Subtitles ندخل خلسةً ونخرج خلسةً وستكون النقود بحوزتنا ..
    Her an sinsice yanaşıp bizi boğazlayabilirler. Open Subtitles بإمكانهم أن يدخلوا علينا خلسةً ويقتلونا في أيّ لحظة.
    Gece gizlice dışarıya çıkıp elma tatlısı çetesi ile yaratık mı öldürüyor? Open Subtitles ماذا؟ أتقصد أنها تتسلل خلسةً في منتصف الليل وتذهب لصيد الوحوش مع تلك العصابة؟
    Geceleri çatılara konup gizlice uyuşturucu satışlarının fotoğraflarını çekiyormuş. Open Subtitles كان جالسًا على الأسطح في الليل يلتقط الصور خلسةً لصفقات المخدرات
    Dinleyebilmem için gizlice telefonu açtı. Open Subtitles لقد إتصلت بي خلسةً من هاتفهـا لذا يمكنني إستراق السمع
    Boşandığımı biliyorsunuz, kimseyi saraya gizlice sokup çıkarmam gerekmiyor. Open Subtitles بت تعرف أني مطلق لا أحتاج إلى إدخال إحداهن خلسةً إلى القصر
    Evcil kediler gibi, kedi yavruları da gizlice sokulma dürtüsüne karşı koyamaz. Open Subtitles جراء البُبور كصغار القطط الأليفة لا تستطيع كبح غريزة التسلّل خلسةً
    Çocuğu gizlice kordondan çıkarmama yardım etmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تُساعدني بإخراجه خلسةً من الحاجز الوقائيّ.
    Orada yüzlerce insan olacak ve partiye gizlice girebilirsek... Open Subtitles سيكون هناك المئات من الناس واذا استطعنا التسلل الى هناك خلسةً اثناء الحفله
    Sadece geçitten gizlice geçip gidenlerle ilgili bir iz olup olmadığını görmek için. Open Subtitles فقط لترى إذا كانت هناك أى علامة على تسلل أحد ما خلال البوابة خلسةً ...
    Gerçekte benim olanı çalarak gizlice yiyip içeceğiz. Open Subtitles خلسةً سنضحك ونتجشأ ماذا سرقت؟ ممتلكاتي
    Tanık koruma programına katılmak üzere olan birine gizlice yaklaşmak-- Open Subtitles أَحْسبُ إقتِراب خلسةً شخص ما أَوْشَكَ أَنْ يَدْخلَ برنامجَ حمايةِ الشاهدَ -
    Babam da bana gizlice yıllığını verdi ve bana 37. sayfadaki Mark Clements'ı açmamı ve Margot teyzemi hamile bırakan piç kurusunun o olduğunu söyledi. Open Subtitles لذا اعارنى ابى خلسةً حوليته الخاصة
    Demir sandviç yemek istemediğin sürece bana gizlice yaklaşma. Open Subtitles إياك والتسلسل خلسةً هكذا إلا إذما كنت ترغب في ساندويج على شكل قضيب مُسلح!
    sessizce yaklaşıp onu yakalayacağını düşündü herhalde. Open Subtitles لقد إتعقدَ بأنَّه يمكنهُ أن يتسللَ خلسةً ويخطفها
    İki metre kanat açıklığıyla sessizce avlanır ve maymun ve tembel hayvanlara karşı tetiktedir. Open Subtitles يبلغ باع جناحيه مترين و هو يفضّل الصيد خلسةً فيستهدف القردة و الكسالى
    Hetty'nin kişisel bilgilerinin satılığa çıkmasıyla birlikte sessizce harekete geçip onu yakalayacağını sandı herhalde. Open Subtitles بوجودِ معلوماتِ "هيتي" الخاصة بين أيادي الجميع فقد إعتقد أنَّه بإمكانه التسللَ خلسةً إليها وإختطافها دون أن يُدركـ
    Ve Gloria ile ne kadar zamandır benim arkamdan sinsice... - ... birlikte olduğun hakkında mı? Open Subtitles منذ متى وأنت تخرج خلسةً مع (غلوريا) بدونِ علمي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد