Sonunda birkaç yıl sonra, 2000'lerde dünya nüfusunun yüzde beşi www'i kullanır hale geldi. | TED | وفي الواقع، وبعد بضع سنوات في عام 2000 تحديدا، خمسة بالمئة من سكان العالم كانوا يستخدمون شبكة الويب العالمية. |
İnternet gelirinin yüzde beşi demiştik. | Open Subtitles | تحدثنا عن خمسة بالمئة من الشبكة |
- Ele geçirilen miktarın yüzde beşi. | Open Subtitles | خمسة بالمئة من القيمة المسترجعة |
Yani yüzde beş sabit, yüzde 44 kâr. | TED | تمثل خمسة بالمئة ثابتة و44 بالمئة متقلبة. |
- Tamam, yüzde beş. - Oh, inan bana, daha da azdı. | Open Subtitles | حسنا خمسة بالمئة أوه صدقيني إنه يستحق أقل من ذلك |
Bu yüzde beş zam alacaksın demek oluyor. | Open Subtitles | اللذي يعني بأنك ستحصل على زيادة خمسة بالمئة |
- Geri alınan miktarın yüzde beşi. | Open Subtitles | خمسة بالمئة من القيمة المسترجعة |
İnternet gelirinin yüzde beşi demiştik. | Open Subtitles | تحدثنا عن خمسة بالمئة من الشبكة |
Ve sadece 5 milyarın yüzde beşi bir yorum yaptıysa, ve o yorum bağlılığa dönüştüyse eğer, 300 bin milyardan oluşan bir kitle kaynak oluşturabiliriz tüm dünyada ve bize bu hedefler üzerinde çalışmamıza yardım edebilirler. | TED | و إذا قام بالتعليق خمسة بالمئة فقط مما يفوق الخمسة مليار نسمة الذين هم حاليا متصلون، و تحول ذلك التعليق إلى إلتزام، نستطيع القيام بتحشيد مصادر قدرة 300 مليون شخص حول العالم للمساعدة في إنجاز هذه الأهداف. |
Şiddetini yüzde beş azaltırsan planımız kusursuz olur. Bugün mutlu bir gün. | Open Subtitles | أخفض قوة التأثير خمسة بالمئة وستكون خطتنا رائعة انه يوم سعيد |
- Floransa da vergi alıyor. - Cumhuriyet'e yüzde beş. | Open Subtitles | فلورنسا) تأخذ الضرائب أيضاً) - خمسة بالمئة لأجل الجمهوريّة - |
Yoksa yüzde beş miydi? | Open Subtitles | خمسة بالمئة ربما ؟ |
- Hayır. Yalnızca yüzde beş. | Open Subtitles | -لا ، خمسة بالمئة |
yüzde beş. | Open Subtitles | خمسة بالمئة |