Aslında sana teşekkür etmem gerekirdi Bana ihanet edip ölüme terk etmeseydin sizin gibi ben de lanetten payımı alacaktım. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك أعتقد أن علي أن أشكرك إذا لم تكن قد خنتني كنت سأحصل علي نصيبي من اللعنة مثلك |
Bana ihanet ettiğin zaman, hareketlerinin sonucunu öngöremediğin için. | Open Subtitles | أنا آسف لأنك لم تستطع توقع نتائج أعمالك عندما خنتني |
Ve arkanı dönüp Bana ihanet ettin hepimize ihanet ettin. | Open Subtitles | و لكنك إنقلبت عليّ و خنتني, خنتنا جميعاً |
Ama sen, bana ve kardeşlerine ihanet ettin, anılarında yaşayan umutsuz bir aşkı korumak için. | Open Subtitles | ولكنك خنتني وخنت اخوانك لحماية حب ميئوس منه موجود في ذكرياتك |
Bana ihanet ettin, Wil Wheaton. Şimdi itikamımı aldım. | Open Subtitles | لقد خنتني يا ويل ويتون, و الآن حصلت على ثأري |
Bana ihanet ettin ve çok güzel görünüyorsun dedim. | Open Subtitles | لقد خنتني وانت تبدين رائعة وانا غاضب منك جداً الان |
Ama kaç tane olursa olsun dikkatle planlanmış karşılaşmalar Bana ihanet ettiğin gerçeğini değiştirmeyecek. | Open Subtitles | لكن مهما بلغ اصراركِ فلن يغير هذا حقيقة انكِ خنتني |
Bana ihanet edip babamın infaz edilmesine sebep olduğun zamanı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | -أتذكر تلكَ المرة التي خنتني فيها ؟ و تسببتَ بإعدام والدي ؟ |
Ona ve Bana ihanet ettiğini bilmeden öldü. | Open Subtitles | لقد ماتت بدون أن تعلم بخيانتك لها وبأنك قد خنتني |
Ona ve Bana ihanet ettiğini bilmeden öldü. | Open Subtitles | لقد ماتت بدون أن تعلم بأنك خنتها وبأنك خنتني |
Şımarık yavşağın tekiydin ama yine de kardeşimdin ve senin için her şeyi riske attım ama sen Bana ihanet ettin. | Open Subtitles | كنت داعر غبي صغير، ولكنك كنت أخي ولقد خاطرت بكل شيء من أجلك ولكنك خنتني |
Seni hayatıma, aileme aldım ve sen Bana ihanet ettin. | Open Subtitles | ادخلتك في حياتي قربتك من عائلتي ثم خنتني |
Ben de yemin ederim, Bana ihanet edersen seni diri diri yakarım. | Open Subtitles | وأنا أقسم لك بهذا.. إذا خنتني يوماً، سوف أحرقك حيّاً. |
Yani Bana ihanet ettiniz. Bana Rum ateşi sözü verdiniz ve şuna bakın. | Open Subtitles | لذا فقد خنتني وعدتني بالنار الإغريقية |
İnsan ailesine inanır ama sen Bana ihanet ettin. | Open Subtitles | حسنا، العائلة تؤمن ببعضها وأنت خنتني |
Bana ihanet ettin fakat asilere karşı savaştın. | Open Subtitles | لقد خنتني لكنك تقاتل الثائرون ، لماذا؟ لقد كانوا سيهجمون على " جريسون" |
Birlikteydik. Mutluyduk. Ama sen bana ve herkese ihanet ettin. | Open Subtitles | كنا سوياً وسعداء ولكنك خنتني وخنتنا جميعاً.. |
Ben ondan boşandıktan sonra o o...ç... ile görüşmeye devam ederek beni aldattın mı? | Open Subtitles | لقد خنتني بالاتصال مع ابن العاهرة بعد ما طلقته؟ |
Tamamen anlaştık, ben de kesinlikle annen değilim, çünkü beni aldatırsan, seni terk ederim. | Open Subtitles | و ليكون الأمر واضحاً أنا بالتأكيد لست كوالدتك لأنك إن خنتني سأتركك |
Beni bir kere aldattığın için, yine aldatacağını kanıtlamaya. | Open Subtitles | . أنك خنتني مرة ، و أنك ستفعلين هذا مجدداً |
Resmen sattın beni baba. | Open Subtitles | لقد خنتني تماماً يا أبي |
Beni aldattığında kendini başka biriyle düşünmek zor değil miydi? | Open Subtitles | حقًّا؟ لم يصعب عليك تصوُّر نفسك مع امرأة أخرى حين خنتني. |
Bana verdiğin onca aşk sözünden sonra ihanet ediyorsun. | Open Subtitles | خنتني بعد كلّ وعود الحبّ التي أفضيت لي بها. |