ويكيبيديا

    "خياراتي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • seçeneklerimi
        
    • Seçeneklerim
        
    • Tercihlerim
        
    • seçeneğim
        
    • seçenekleri
        
    • seçenek
        
    • seçimlerimin
        
    • tercihlerimi
        
    • seçimlerimi
        
    • kararlarımı
        
    • seçimim
        
    • seçtiğim
        
    • seçimlerim
        
    • seçimlerime
        
    • seçeneklerimin
        
    "Anne" diye seslenilince etkileşimimiz çeşitli yollarla devam edebilir. seçeneklerimi göstermek adına bu haritayı çizdim. TED وحين أُنعت بلقب الأم، هناك أكثر من طريقة للتعامل مع الموقف، ولقد رسمت تلك الخريطة لتساعد في توضيح خياراتي.
    Ama bu aynı zamanda seçeneklerimi açık bıraktığım anlamına geliyor. Open Subtitles و لكن هذا يعني أيضاً بأنه عليّ أن أبقي خياراتي مفتوحة
    Seçeneklerim neler? Masada hangi seçenekler duruyor? TED وما هي خياراتي ؟ وما هي الامور التي يمكنني القيام بها اليوم ؟
    - Bilmiyorum. Sanırım başka Seçeneklerim olsun istiyorum. Belki deha iyi birisiyle karşılaşırım. Open Subtitles مانعي اني اريد ابقاء خياراتي مفتوحة في حالة صادفت خيارا افضل
    Açıklamaya çalıştığım... Tercihlerim, mecburen,... senin işinle sınırlıydı. Open Subtitles ما أقوله لكِ بأن خياراتي لها علاقة بمهنتكِ
    İnan bana, öyle bir seçeneğim olsaydı gözümü kırpmadan öderdim. Open Subtitles ثق أن هذا لو كان أحد خياراتي كنت ساُنفذه فوراً
    seçeneklerimi açık tuttuğum için, sonunda istediğimi yapabilirim. Open Subtitles ولأنني تركت خياراتي مفتوحة أخيرا يمككني عمل ما أريد
    Önerinin peşinden gitmeden önce tüm seçeneklerimi düşünmek isterim. Open Subtitles قبل أن أذهب في الطريق الذي تقترح أريد أن أنظر في كل خياراتي
    Bu görevden sonra oturup seçeneklerimi gözden geçireceğim Open Subtitles بجدية ، بعد هذه المهمة سأجلس واراجع خياراتي
    Evet, Miss Eylül'e seçeneklerimi değerlendirdiğimi söyleyin. Acele et, Bud! Open Subtitles نعم، يمكنك أن تقولي للآنسة أيلول أني اقيّم خياراتي
    Sonunda hamile kaldığımda tüm seçeneklerimi bilmek istiyorum. Open Subtitles عندما أصبح حبلى فأرغب أن أعرف جميع خياراتي
    seçeneklerimi evlatlık almak ya da Brad ve Angelina'da fazladan varsa üstüme atmalarını istemek şeklinde daralttım. Open Subtitles لقد ضاقت خياراتي إما اعتماد أو رؤية إذا براد وأنجلينا ديك واحد إضافي يتمكنوا من رمي لي.
    Üniversite eğitimi almamış bir adam olarak Seçeneklerim kısıtlıydı. Open Subtitles و لشخص بدون تعليم جامعي خياراتي كانت محدودة
    Sığınma evi Seçeneklerim ile ilgili biraz araştırma yaptım bazıları o kadar kötü değilmiş. Open Subtitles أقمت بعض البحوث عن خياراتي للمنازل المشتركة وبعضًا منها ليست بذلك السوء
    Görünüşe göre son zamanlarda benim Seçeneklerim anlaşmazlığa neden oluyor. Open Subtitles جليًّا أن خياراتي كانت مثيرة للجدل مُؤخّرًا.
    Bu bina dışındaki Tercihlerim seni hiç ilgilendirmez ama hayır. Open Subtitles خياراتي خارج هذا المبنيليستمن .. لكن لا
    Annem arkadaşlarıyla çıkıp babam da geç kalınca fazla bir seçeneğim kalmadı. Open Subtitles أمي خارجة مع أصدقائها وأبي تأخر لذا أنا فقط أتفقد خياراتي
    Sanırım bekleyeceğim, ama tüm seçenekleri açık bırakıyorum. Open Subtitles .. و الآن أظن أنه عليّ الانتظار و لكن سأبقي خياراتي متاحة
    Anlıyorum ama, sabretmek şu anda benim için bir seçenek değil. Open Subtitles كلا، أنا أفهم لكن الصبر ليس أحد خياراتي في الوقت الراهن
    Bir tenis oyuncusuna kot giydirmek benim yanlış seçimlerimin ilkiydi, Open Subtitles لقد كان جعل لاعب تينس يرتدي ملابس قطن الأول في سلسة خياراتي السيئة
    Bu ayrılıklar beni derinden rahatsız etti ve kariyer tercihlerimi yönlendirdi. TED أزعجتني هذا الانقسامات بشدة، وتحكمت فى خياراتي المهنية.
    Ülkemizdeki birçok kişi gibi hayvan yiyerek büyüdüm, fakat yemek seçimlerimi gözden geçirmeye başladığımda bir daha hayvan yemek istemedim. Open Subtitles لقد ترعرعت و أنا أتناول الحيوانات مثل معظم الناس في بلدنا، لكن ما أن بدأت التفكير في خياراتي الغذائيّة أدركت أنني لا أريد تناول الحيوانات.
    Ben yetişkin bir kadınım ve kendi kararlarımı kendim verebilmem gerekir. Open Subtitles أنا امرأة ناضجة ويجب أن أكون قادرة على اختيار خياراتي الخاصة
    Benim seçimim bu sabah uyandığımdakine göre yarım milyon dolar fazla ediyor. Open Subtitles خياراتي تعادل نصف مليون دولار من ما كانت عليه عندما أستيقظتُ هذا الصباح
    Yemek sonrası için seçtiğim likörü öğrenmek ister misiniz? Open Subtitles هل تريد أن تسمع خياراتي عن مشروبات ما بعد العشاء ؟
    seçimlerim de erkenden hapis hayatına atılmama sebep oldu. TED أودت بي خياراتي التالية بسرعة في السجن.
    Sen ise seçimlerime saygı duyacaksın Cori. Open Subtitles ستقومين باحترام خياراتي يا "كوري"
    - Sadece iki elin var. - Seçim yaparken ne kadar heyecanlı olduğumu bilirsin. seçeneklerimin fazla olmasını severim. Open Subtitles أخذ الكثير من هذا عندما تكون خياراتي محدودة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد