İtiraz ediyorum, efendim, Tamamen hayali bir hırsızın aklından neler geçtiğini tahmin etmeye çalışmak bence imkansızdır. | Open Subtitles | اٍننى أسلم سيدى بأن من المستحيل تخمين ما دار فى خلد لص خيالى |
- Ne güzel. -7 tane daha hayali arkadaşı olan 4 yaşındaki kıza kalmış kaderim. | Open Subtitles | سوف يصدقون فتاة صغيرة عمرها اربع سنوات و لها صديق خيالى |
Ve ben hayal gücümü yaşamak için kullanırım. Bu yüzden ne konuştuğumu biliyorum. | Open Subtitles | و انا استعمل خيالى من اجل الحياه لذا فأنا اعلم عن ماذا اتحدث |
Biliyorum. Onu kafamda görebiliyorum. Evet. | Open Subtitles | أعرف ذلك أراها فى خيالى |
Tamamen hayal ürünü elbette... ama iskelet yapısındaki ayrıntılar çok gerçekçi. | Open Subtitles | إنه عمل خيالى بحت لكن .. ؟ التفاصيل دقيقه جداً |
İhtiyar Burns'ün şu aralar fantezi dünyasında yaşadığını duydum. Gardını al! Güzel olmalı. | Open Subtitles | لقد سمعت أن السيد بينز يعيش فى عالم خيالى الاّن لابد انه شىء رائع |
Ve bu kitapçıya gidip... Kurgusal olmayan bölümü araştırmaya benzemez. | Open Subtitles | وكما تعلم،ليس الأمر وكأنك. بالخارج فى المكتبة، تتصفّح فقط، قسم اللا خيالى. |
"Bir yabancı, daha önce hiç görmediğim biri, düşüncelerime giriyor." | Open Subtitles | احد الغرباء يجيىء فى خيالى |
hayali bir canavar yüzünden o tünele girmemi engelleyemezsin | Open Subtitles | لن اقود مركبى فى الى نفق وراء شىء خيالى تخيله بحار |
hayali bir ejderhayı kovalamak yerine, belki de biz eve nasıl döneceğimizi planlamalıyız. | Open Subtitles | بدلا من مطاردة تنين خيالى يجب ان نفكر فى كيفية العودة للمنزل |
O kadar uzun süre burada kalsaydın, seninde hayali arkadaşın olurdu. | Open Subtitles | لكان لديك صديق خيالى أيضا إذا بقيت هنا لهذه الفترة |
Ben hayal gücümü kullanırım, iyi bir harita, broşürler. | Open Subtitles | انا استخدم خيالى , خريطه جيده وبعض الكتيبات |
Ya ejderhalar, dev örümcekler, mumyalar, zombiler ve hayal gücümün diğer ürünleri? | Open Subtitles | ماذا عن التنين, العنكبوت العملاق, المومياء, الموتى الأحياء ماذا عن التهيؤات التى تحدث فى خيالى ؟ |
Bu hayal gördügümü söylemenin nazik yolu. Yoksa dogru muydu? | Open Subtitles | هذه طريقة سياسية لتقولى انى ارى اشياء من خيالى |
Bu sadece kafamda olup bitmiyor. | Open Subtitles | هذا لا يحدث فقط فى خيالى. |
- Ama kafamda daha iyiydin. | Open Subtitles | -ولكنك كنت أفض فى خيالى |
Bir çok kez..kafamda | Open Subtitles | - . بلى ... مرات عديدة و لكن فى خيالى - |
Zugor yalnızca bir hayal ürünü. | Open Subtitles | الزووجر مجرد شى خيالى الا تذكر |
O yalnızca hayal ürünü. | Open Subtitles | انه مجرد شى خيالى |
Özenle kurulmuş ve çökmekte olan bir fantezi aleminde yaşıyor. | Open Subtitles | عالم خيالى لا يوجد الا في مخيلته هو فقط |
Özenle kurulmuş ve çökmekte olan bir fantezi aleminde yaşıyor. Onun yardıma ihtiyacı var. | Open Subtitles | عالم خيالى لا يوجد الا في مخيلته هو فقط |
- Kurgusal olmayan bölüm. | Open Subtitles | -قسم اللا خيالى . |
"Bir yabancı, daha önce hiç görmediğim biri düşüncelerime giriyor." | Open Subtitles | احد الغرباء يجيىء فى خيالى |