Burada eserden hiçbir iz yok, ...fakat bir ipucu buldum. | Open Subtitles | لا يوجد أثر للوحة هنا، ولكنّي يجب أن أجد خيطاً |
Biriniz bana ipucu bulmuş olsa iyi olacak. | Open Subtitles | أو حقيبة البحر و هذا يعني من الأفضل لأحدكم أن يعطيني خيطاً |
Malikanedeyken, ben bir ipucu bulmuştum.... ...sen de benim kaçık olduğumu düşünmüştün, hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكرين عندما كنا بالحديقة ووجدت خيطاً وظننتِ أني مجنوناً؟ |
Çocuğa bir ip falan bağla, sakat bir kukla yap. | Open Subtitles | ضع خيطاً حوله اجعله دمية معاقة أو ما شابه |
Sonucunda bir şey çıkmayan bir ipucunu izledim. | Open Subtitles | تبِعتُ خيطاً دليلاً لم يفِدني. وماذا عنكِ؟ |
Bir ipucunun peşindeyiz ve bir şey bulduğumuzda seni bilgilendireceğim. | Open Subtitles | إننا نتبع خيطاً وسأعلك إذا أو متى ما وجدنا شيئاً |
Her kimdeyse sıra, elindeki ipi çekip, bir sonraki kişiye atacak. | Open Subtitles | ثمعندمايأتيدور أياًمنّا .. سيسحب خيطاً من هنا ثم يرميه على الشخص التالي |
İpliği al, hangi iplik geliyorsa yanına bir sonraki ile ör, ve bir sonraki ile. | Open Subtitles | خُذ خيطاً وانسجه مع المُقابل له، ممّا يجذب الخيط التالي، ثم المُقابل له. |
Bize verdiği isim iyi bir ipucu gibi görünüyor. | Open Subtitles | حسناً, اتضح أن الإسم الذي اعطته لنا قد يكون خيطاً جيداً |
Zamanını bize masada yatan adamı kimin öldürmüş olabileceği hakkında bir ipucu vererek harcasan iyi olmaz mı? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّ من الأفضل أن تقضي وقتك في إعطائنا خيطاً حول من قتل ذلك الرجل على الطاولة؟ |
- Evet, ama bana bir ipucu verdi. | Open Subtitles | لسوء الحظ أجل ، لكنه قدم لي خيطاً للمُتابعة من خلاله |
Az önce bir ipucu yakaladık, efendim. | Open Subtitles | اقد التقطنا خيطاً للتو يا سيدي |
Bekleyemem. Birileri ipucu verdi. | Open Subtitles | لا يمكنني، أحدهم اتصل ليعطيني خيطاً |
- Süper! 6 ay sonra nihayet bir ipucu bulduk. | Open Subtitles | رائع, بعد 6 أشهر وجدنا خيطاً أخيراً |
Babamın nerede olabileceğine dair bir ip ucun olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | أقلتَ أنّ لديكَ خيطاً إلى المكان التالي الذي يتعيّن البحث فيه عن والدي؟ |
İşe yarayıp yaramayacağını bilmeden ipucunu devre dışı bırakıyorsun. | Open Subtitles | إنك تقطع خيطاً قبل أن تقيمه إن كان صحيحاً أم خاطىء |
Özel Tim olayı gayet iyi götürüyor. Ben Bir ipucunun peşindeyim. | Open Subtitles | فرقة القوات الخاصة مُحكمةً على الوضع إني أتبع خيطاً |
Onlar gidip oynamaya başladılar ve sen sadece yerden bulduğun kırmızı bir ipi alıp etrafta koşmaya ve ipi arkanda sürüklemeye başladın. | Open Subtitles | هم استمروا في لعبتهم. وأنت ببساطة... التقطت خيطاً أحمر اللون عثرت عليه، |
Bu Mısır pamuğu, 400 iplik var. | Open Subtitles | إنَّها مصنوعة مِن القُطن المصري، و تحوي 400 خيطاً بالطول والعرض |
Mağaranın tavanında, metrekare başına düşen birkaç yüz larva bir boncuk dizisinden ötekine, lif üretmek için harıl harıl çalışırlar. | Open Subtitles | قد يكون هناك عدّة مئات من اليرقات في متر مربّع واحد لسقف الكهف. ويعملون جميعاً بكدّ منتجين خيطاً تلو الآخر. |
Eğer parmağının etrafına bir teli sıkıca dolarsan parmağını morartabilirsin. | Open Subtitles | لو ربطت خيطاً حول إصبعك بإحكام فسيتحول إلى اللون البنفسجي |
Bunlar, altı farklı çeşit ipek üretiyorlar ve bir araya gelerek insanoğlunun şimdiye kadar ürettiği her türlü iplikten daha sağlam olan bir ipliği oluşturuyorlar. | TED | تقوم بانتاج 6 انواع مختلفة من الحرير تتجمع سوية لتكون خيطاً اقوى من اي خيط يمكن للانسان صنعه |