ويكيبيديا

    "دائماً كل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • her zaman
        
    Kimin ne düşündüğü umursamadan her zaman, her şeyi istediğin şekilde yapıyorsun. Open Subtitles تفعل دائماً كل شىء بالطريقه التى تريدها و لا تكترث لأى أحد
    Şehirlerin biribirinden bağımsız geliştiğini düşünsek de her zaman bütün datalar aynı sonucu gösterir. TED دائماً ,كل هذه البيانات تبين نفس الشيء على الرغم من حقيقة أن هذه المدن تطورت بشكل مستقل
    Bu adamın her zaman kendi nedenleri vardır. Kendi prensipleri vardır. Bir de şöyle düşün. Open Subtitles رجل عرف دائماً كل الزوايا ولم يعرف أياً من المعايير الأخلاقية
    her zaman bu kadar çok mu soru sorarsın, Argyle? Open Subtitles هل تسأل دائماً كل تلك الأسئلة الكثيرة آرجيل؟
    Evet ama onu besliyorum, her zaman. Sürekli besliyorum. Open Subtitles أعلم، أنا أطعمه دائماً كل ما أعمله هو إطعامه
    Moskova bana her zaman her şeyi söylemez ki bu da beni tuhaf bir duruma sokabiliyor. Open Subtitles .موسكو لا تقول لي دائماً كل شيء .والذي يمكن ان يضعني في وضع محرج
    Buraya her zaman gelirim. Bunu herkes bilir. Open Subtitles أتى هنا دائماً كل شخص يعرف ذلك
    her zaman o karar veremez. Open Subtitles ليس بوسعه أن يقرر دائماً كل شيء.
    her zaman böyle olur. Open Subtitles هذا هذا يحدث دائماً كل مرة أنا
    Çünkü her zaman birbirimizi sevdik. Open Subtitles لأنه يحب علينا دائماً كل منهما الآخر.
    Bunun gerçekleşmesi için her zaman elimizden geleni yapmadık. Open Subtitles لا نفعل دائماً كل ما نستطيعه لضمان ذلك
    her zaman herşeyi kendi içine sömürmek Open Subtitles يستوعب دائماً كل شيئ طيلة الوقت
    her zaman, her yerde, her şeyi özümsemek. Open Subtitles يستوعب دائماً كل شيئ طيلة الوقت
    her zaman saatimden önce uyandım. Open Subtitles دائماً كل صباح وقبل صياح الديك
    Hadi ama Lucy, her zaman cevaplar sendedir. Open Subtitles هيا، يا(لوسي)، لديك دائماً كل الإجابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد