ويكيبيديا

    "دائمًا ما يكون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • her zaman
        
    • hep
        
    her zaman kardaki ilk izleri o yapar. Open Subtitles دائمًا ما يكون أول من يضع الآثار الحديثة تحت الرماد.
    Sefaletten zenginliğe giden yolun, her zaman saf ve şerefli olduğunu mu sanıyorsunuz? Open Subtitles أتحسبين أن درب الخلاص من الفقر دائمًا ما يكون نقيًّا شريفًا؟
    Hayatta her zaman son bir soru daha vardır değil mi? Open Subtitles دائمًا ما يكون هناك سؤال أخر بالحياة، أليس كذلك؟
    Hayat çok tuhaflaştığında, imkansızlaştığında korkutucu olduğunda, hep son bir umut vardır. Open Subtitles حينما تصبح الحياة غريبة للغاية مستحيلة للغاية ومخيفة للغاية دائمًا ما يكون هناك أمل واحد أخير
    hep bir gizem romanı, genelde de Agatha Christie ve her zaman hikayeyi mahveden bir bilgi kartıyla. Open Subtitles دائمًا ما يكون غامض عادة ما يكون أغاثا كريستي و دائمًا ما يكون مع بطاقة صغيرة تقوم بتخريب القصة
    Kara büyünün her zaman bir bedeli olur. Open Subtitles دائمًا ما يكون هناك ثمن مقابل السحر الأسود
    Zirveye giden yol her zaman dümdüz değildir. Open Subtitles حسنًا، الطريق إلى الأعلى ليس دائمًا ما يكون مستقيما
    Derin bir uyku sonrası, zaman karmaşası yaşayabilirsiniz veya fazla uyumuş olma endişesi olabilir, ama her zaman zamanın geçtiği temel algısı vardır, öncesi ve o an ile aradaki sürerlilik. TED عندما تستيقظ من نومٍ عميق، قد تشعر بالارتباك تجاه الوقت، أو بالتوتر بشأن الاستغراق في النوم، ولكن دائمًا ما يكون هناك شعور أساسي بأن الوقت قد مضى، وشعور بالاستمرارية بين الماضي والحاضر.
    Bu gizemli dirilme olaylarının her zaman kötü bir tarafı vardır. Open Subtitles .... لكن موضوع الخروج الغامض هذا دائمًا ما يكون هناك طرف ثالث له علاقة به
    her zaman b planımız vardır. Open Subtitles دائمًا ما يكون لدينا خطة بديلة.
    Bir şekilde onlar her zaman basketbolcu oluyor ve okuldaki her kız için gizli bir tutku oluyor. Open Subtitles بطريقةِ ما، دائمًا ما يكون لاعبي كُرة سلة... معشوق سريّ لكُل فتاة في المدرسة.
    6 numara her zaman "Kaç" oluyor. Open Subtitles رقم ستّة دائمًا ما يكون "اهرب بعيدًا".
    her zaman sebep vardır zaten. Open Subtitles دائمًا ما يكون هناك أسباب
    Bassam mahremine her zaman düşkün olmuştur. Open Subtitles دائمًا ما يكون (بسام) شخصًا منعزلًا جدًا.
    her zaman bir işin oluyor. Open Subtitles دائمًا ما يكون هُنالك شيء.
    Hayat çok tuhaflaştığında, imkansızlaştığında korkutucu olduğunda, hep son bir umut vardır. Open Subtitles حينما تصبح الحياة غريبة للغاية مستحيلة للغاية ومخيفة للغاية دائمًا ما يكون هناك أمل واحد أخير
    Müzikle büyüdüm. Evimizde hep piyano vardı... Open Subtitles .لقد نشأتُ مع الموسيقا ...دائمًا ما يكون هنالك بيانو في بيتنا
    hep bunu istemiştim. Open Subtitles هذا دائمًا ما يكون الجزء الأسوأ.
    - Başlarda hep zor olur. Open Subtitles دائمًا ما يكون الوضع شاق بالبداية
    hep bir şey vardır zaten. Open Subtitles دائمًا ما يكون هناك أمرًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد