Bir avuç kadın iç çamaşırı karşıIığında. Boş ver çamaşırları. | Open Subtitles | أجل، في مقابل حقيبة ملابس داخليّة نسائيّة |
Ve nakit parada aslında değerli taştı şimdi senin iç çamaşırların. | Open Subtitles | والنقود التي كانت للمجوهرات أصبحت الآن ملابس داخليّة |
Birçok yeteneğinin yanı sıra kışkırtıcı iç çamaşırı tasarımı yapıyor. | Open Subtitles | إنّها تُصمم ملابس داخليّة فاسقة، وهذه واحدة من بين مهاراتها العديدة. |
Belki de biliyorlardır. İçeriden bilgi aldığımı varsayıyorlardır. | Open Subtitles | لعلّهم يعرفون بالفعل، يواصلون الافتراض بأنّ لديّ معلومات داخليّة |
Buradakiler nasıldır bilirsin, kürk manto giyer, don giymez falan. | Open Subtitles | حسنٌ, تعرف كيف يعيشون هنا، يرتدون معاطفًا مصنوعة من الفرو بدون ملابس داخليّة. |
Annen öldükten sonra, seni yatılı okula göndermeliydim. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أرسلكِ لمدرسة داخليّة بعد رحيل أمكِ، |
Kimse savaşa siyah iç çamaşırıyla gelmez... | Open Subtitles | إذن، لا أحد يلبس ملابس داخليّة سوداء و هو متّجه للحرب |
Oda servisi, masaj bir saatlik şiyatsu, bir ödül 300$ değerinde iç çamaşır. | Open Subtitles | خدمة الغرف، والتدليك، الضغط الإبري لكلّ ساعة، حقيبة بـ 300 دولار من قيمة ملابس نساء داخليّة. |
Hepimiz iç çamaşırsız güzel olacağını biliyoruz. | Open Subtitles | كلّنا نعلم بأنكِ ستكونين جميلة بلا ملابس داخليّة. |
Lütfen iç çamaşırın olduğunu söyle. | Open Subtitles | لا تقل أنّها مناشفي الجيّدة أخبرني رجاءً أنّكما كنتما ترتديان ملابس داخليّة. |
Bu bayanlarda iş görür, hastalarda pek işe yaramaz. Kimse splenektomi ameliyatının iç çamaşırı modeli tarafından yapılmasını istemez. | Open Subtitles | لا يرغب أحد بعارض أزياء داخليّة يقوم باستئصال طحاله |
Kapıdan giriyorum ve iç çamaşırı, kıyafetler belinde kemerle bir erkek pantolonu görüyorum. | Open Subtitles | دخلتُ مِن الباب فرأيت ثياباً داخليّة و قطع ملابس، و سروال الرجل و الحزام عليه |
Ayyaş ve üniformasının altına seksi iç çamaşırı giyen yaşlı bir sürtüğün ağzına bakıyorum. | Open Subtitles | أنظري إلى اين أوداني الأمر إلى هنا، أقوم بخدمة عجوزة عاهرة تقوم بالشرب وترتدي ملابس داخليّة حمراء تحتَ عباءتها |
İç SMS ağıyla iletişim kuruyorlar. Tek bir merkezden mesajları alıyorlar. | Open Subtitles | إنّهم يتواصلون عبر شبكة رسائل قصيرة داخليّة مستقبلين الرسّائل من مكان واحد، |
Evi polis bassa ve bir çekmece dolusu çocuk iç çamaşırı bulsa, ...bu ikimiz için de iyi olmazdı. | Open Subtitles | ولكن عندما ستقتحم الشّرطة هذا المنزل وتجد الغسّالة ممتئلة بملابس داخليّة هذا لن يكون جيّداً لكلينا. |
Evet, ben de Cracker Bell'de.. ..iç çamaşırı sattıkları için mutluyum. | Open Subtitles | أجل، حسناً، أنا مسرور ذلك المتجر كان يبيع ألبسة داخليّة. |
Araba çarpmış. İç organları yara almış. | Open Subtitles | تعرّضت لحادث مروريّ، وأحيقت بجراح داخليّة. |
Eğer nişanlımın hem iç mimarı hem de ev sahibi derneklerindekileri etki altına alarak başardıklarını görseydin hayran kalırdın. | Open Subtitles | سيبهرك ما بوسعك إنجازه حين يمكن لخطيبتك إذهان مصمم زخارف داخليّة وجمعية مُلّاك منازل كاملة. |
Ve iflas etmelerinden önce ismi içeriden bilgi sızdırma skandalına karışmış. | Open Subtitles | وكان مُتورّطاً في فضيحة تداول بمعلومات داخليّة قبل أن يُفلسوا. |
Garezi olan biri. Böylece içeriden bilgisi de olur. | Open Subtitles | أحد ما يحمل ضغينة، ممّا يعني أن لديه معلوماتٍ داخليّة. |
Alt tarafı içeriden bilgiyle ticaret yaptım. Herkes yapıyor. | Open Subtitles | الأمر محض مرابحة داخليّة الجميع يقوم بذلك |
don giymediğimi biliyorsunuz, değil mi? | Open Subtitles | تعرف أن لا ملابس داخليّة لديّ, صحيح؟ |
Onu yatılı okula göndereceğimi söylemiştim. | Open Subtitles | لكنّي كنتُ أتحدث عن تسجيلها في مدرسة داخليّة |