Bazen adamın biri tünele koşar ve hemen döner. | Open Subtitles | حصلنا على الكثير من الأجزاء المتحركة هنا. أحيانا سيتم تشغيل رجل أسفل داخل النفق ويأتي حق العودة. |
tünele giren akımı burdan açıp kapatabilirsiniz. Ancak yapılan bakımlar işimizi güvenli hale getirir. | Open Subtitles | توقف كلّ الطاقة الكهربائيّة داخل النفق بحيث يمكن أن تتمّ الصيانة الكهربائيّة في أمان |
Hayır, tünelde! Hayır, hayır, yapma! Bize çarpacak! | Open Subtitles | لا , إنه داخل النفق سوف يتحطم علينا أسرع.. |
Aerial 1, hâlâ tünelde olduklarını söylüyor. | Open Subtitles | الفريق الجوى 1 يقولون أنهم مازالوا داخل النفق |
- Yarın bilgisayarı aldıktan sonra tünelden geri dönerken, diskin kopyasını çıkarman gerekiyor. | Open Subtitles | سوف نحصل على الحاسوب في الغد و أثناء عودتنا داخل النفق نحتاج مساعدتك لعمل نسخة من القُرص |
Bir işçi, geri dönen işçilerle yeterli miktarda etkileşime girmediyse dışarı çıkmaz. Burada geri dönen işçileri görüyorsunuz. tünelden yuvaya giriyorlar ve yolları üzerindeki diğer işçilerle karşılaşıyorlar. | TED | لا يخرج النمل للبحث عن الطعام حتى يتواصل بشكل كاف مع العائدين للمستعمرة، وما تشاهدونه الآن هو النمل العائد يمشي داخل النفق باتجاه العش، ويلتقي مع النمل الخارج أثناء دخوله. |
Biri raylara atlayıp tünelin içine girdi. | Open Subtitles | شخص ما قفز لسكة الحديد وذهب داخل النفق |
27 kilometrelik tünele sızmasına sebep oldu. | Open Subtitles | جري تسريبه داخل النفق ذا ال 27 كيلومترا طول |
Şu an tünele geri çekilmek için iyi bir zaman olabilir. | Open Subtitles | اه، وهذا سيكون الوقت المناسب للتراجع داخل النفق |
- Onca insan varken yakalanmadan tünele girip çıkmamızın mümkünü yok. | Open Subtitles | جميع تلك people-- ليس هناك طريقة يمكننا الحصول على وجود داخل النفق دون الوقوع. |
tünele girip diğer taraftan çıkacaklar. | Open Subtitles | داخل النفق وخارج الجانب الآخر |
- Herkes tünele. - Tünel mi? | Open Subtitles | الجميع داخل النفق. |
Tanrım, tünelde silah sesi duyuldu. | Open Subtitles | اللعنة لدينا تقرير بإطلاق نار داخل النفق |
Yedi yıl önce,tünelde ki cinayet şüphesiyle tutuklanmışsın. | Open Subtitles | قبل 7 سنوات، تم القبض عليك للاشتباه في جريمة قتل داخل النفق. |
Polisin cesedi, 300 metre ilerideki terk edilmiş bir tünelde. | Open Subtitles | جثة الشرطي على بعد 300 ياردة داخل النفق |
tünelde, kaç kişi olduklarının hiçbir önemi yok! | Open Subtitles | أعدادهم تأثيرها محدود داخل النفق |
Allah korusun, tünelde insanlar var! | Open Subtitles | هناك أشخاص في داخل النفق |
Sen uykuya daldığında, şu tünelden geçip gitti. | Open Subtitles | عندما نمت، ذهب إلى داخل النفق. |
kaldırım sayesinde yüksek sokaktaki tünelin içine | Open Subtitles | من خلال الرصيف داخل النفق في شارع (نوبل) |