Bir kar fırtınasının ortasında, tek motoru yanmış gece vakti , tamamen dolu bir F-22'yi indirdim yani benim için Endişelenme. | Open Subtitles | هبطت بطائرة ال اف22 بكامل بكامل حمولاتها ليلاً في وسط عاصفة ثلجية مع محرك واحد مشتعل لذلك لا داعي للقلق عني |
Tamam, Endişelenme. İkisi gidene kadar uzanırım. | Open Subtitles | لا داعي للقلق الان سوف أقوم بإلهائم حتى يذهب كلاهما .. |
Seyahat vizesi hakkında da endişelenmene gerek kalmadı. | Open Subtitles | الآن لا داعي للقلق بشأن جواز السفر ، سيد |
Güvenlik önlemi aldım, yani endişelenmene gerek yok. | Open Subtitles | لقد وضعت حراسة أمنية لهم لذا لا داعي للقلق |
Zaten üniversiteyi kazanamayacaklarından, çocuklar için Endişelenmeye gerek yok. | Open Subtitles | لا داعي للقلق حول تدريبهم الداخلي لانهم بالتأكيد لن يذهبوا للجامعة |
Ama Endişelenmeyin, konuşmamı, cinsiyetçi ve ırkçı makinelerin yönettiği bir dünyaya doğru ilerlediğimizi söyleyerek bitirmeyeceğim. | TED | لكن، لا داعي للقلق. لن ينتهي هذا بإخباري إياكم أننا متجهون نحو عالم تحكمه آلات عنصرية. |
Ben burada gayet iyiyim. Benim için endişelenmenize gerek yok ama kontrol için teşekkürler. | Open Subtitles | لا داعي للقلق على ولكن شكراً على السؤال. |
Söyleyeyim, Endişeye gerek yok. | Open Subtitles | والآن ، اسمحوا لي أن أقول أنه ليس هناك داعي للقلق |
Hayır, henüz yok ama merak etme, bunu hallederiz. | Open Subtitles | أوه ، لا ، لا. لكن لا داعي للقلق.سنرتيب ذلك |
"Endişelenme. Onlar çok geleneksel, emin ol" | Open Subtitles | لكن لا داعي للقلق إنهم أروستقراطيين جداً ، لاشك |
Endişelenme. Annem, gelecek seneki mezuniyete dek kalmaya söz verdi. | Open Subtitles | لا داعي للقلق , لقد وعدتني والدتي بالبقاء هنا حتّى موعد تخرّجي السنة القادمة |
Pek keyifli. - Buna uygun olduğumu sanmıyorum. - Endişelenme. | Open Subtitles | يا سيدى لا أظنني مؤهلاً لذلك لا داعي للقلق |
Daha fazla endişelenmene gerek yok artık. | Open Subtitles | لا داعي للقلق حول هذا الموضوع بعد الآن , وبالرغم من ذلك. |
Ben bunu, İçişleri ile hallederim, senin endişelenmene gerek yok. | Open Subtitles | سأتعامل مع الوضع مع وزير الشؤون الداخلية لذا لا داعي للقلق أكثر من ذلك |
Başka kimse hastalanmadı, endişelenmene gerek yoktur muhtemelen. | Open Subtitles | لا أحد آخر مرض، لذا غالباً لا داعي للقلق |
Biraz ıslak. Endişelenmeye gerek yok, annem çıkartır bunu. | Open Subtitles | مبلل قليلا, و مع ذلك فستتخلص أمي من ذلك, فلا داعي للقلق |
Ama Endişelenmeye gerek yok... patron burada. | Open Subtitles | ولكن لا داعي للقلق, لأن الرئيسة هنا |
Tamam bunu elimizden geldiğince çabuk çözeceğiz. Endişelenmeyin. | Open Subtitles | حسناَ سنهديء المسألة قدر ما يمكن لا داعي للقلق |
Bir şey bilmek konusunda endişelenmenize gerek yok. | TED | لا داعي للقلق بشأن معرفة أي شيء |
Endişeye gerek yok. O kan emicilerden yüzlercesini alt edebilirim. | Open Subtitles | لا داعي للقلق يمكنني أن أسقِط مئة من مصاصي الدم هؤلاء |
Bu gayet normal. merak etme. Ayaklarını uzat. | Open Subtitles | هذا طبيعي جداً، لا داعي للقلق فقط لا تقفي على قدميك |
merak etmeyin. Bu işi halledeceğiz. Hadi. | Open Subtitles | لا داعي للقلق لا داعي للقلق سوف نصحح الأمور هيا |
Ve eğer, kendini, benim gözlerimden görebilseydin, endişe edecek hiç bir şey olmadığını bilirdin. | Open Subtitles | وإن كنتِ تستطيعين رؤية نفسكِ من خلال عيناي، ستعرفين أنه لا داعي للقلق |
Durumumuz iyi, güvendeyiz, endişelenecek bir şey yok. Yarın konuşuruz. | Open Subtitles | نحن بخير وبسلامة لذا لا داعي للقلق أتحدث إليك غدا |
Pekala, Paniğe gerek yok. | Open Subtitles | لا داعي للقلق سوف نعبر من خلال الفتحة الدودية |