ويكيبيديا

    "داعي لها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gereksiz
        
    • teşekkür ediyoruz ama
        
    Bu da o yedi yıllık süreçte ameliyat olan hastalar için birçok gereksiz ameliyat ve gereksiz acı anlamına geliyor. TED كم من العمليات الغير ضرورية، وكم من المعاناة التي لا داعي لها للمرضى الذين أجريت لهم تلك العلميات في فترة السبع سنوات.
    Ne hissetmemiz gerektiği söylenenlerle gerçekte neler hissettiğimiz arasındaki çelişkiler muazzam miktarda gereksiz acı üretiyor. TED التناقضات بين ما قيل لنا بما يجب أن نشعر به وما نشعر به في الواقع يولد كمية ضخمة من معاناة لا داعي لها.
    gereksiz engelleri aşmak zorunda kalmak istemeyiz. TED نحن لا نريد التغلب على عقبات لا داعي لها.
    Sizin sihir anlayışınız buysa, çok teşekkür ediyoruz ama lütfen savcıyı kutudan çıkarın! Open Subtitles إذا كانت هذه فكرتك عن الحيلة السحرية فلا داعي لها هلَّا أخرجت المدَّعي العام الآن
    Sizin sihir anlayışınız buysa, çok teşekkür ediyoruz ama lütfen savcıyı kutudan çıkarın! Open Subtitles إذا كانت هذه فكرتك عن الحيلة السحرية فلا داعي لها هلَّا أخرجت المدَّعي العام الآن
    gereksiz savaşlar, ...ekonomik çöküntü, ...aşırı inanç çarpıklığı. Open Subtitles حروب لا داعي لها الانهيار الاقتصادي الإيمان يتحول إلى التطرف
    Onları gereksiz savaşlara atmamı sağladığınız için kendinizi onların kahramanı olarak yüceltebilirsiniz. Open Subtitles دون تعريضهم للخطر لخوض معارك لا داعي لها .. يمكن أن تتباهى بنفسك وتعتبر نفسك منقذهم
    gereksiz yalanlar ile onun hayatını mahvetmek istemedim. Open Subtitles أنا لا أريد ليمارس الجنس مع ما يصل حياتها مع الأكاذيب التي لا داعي لها
    gereksiz kronolojik hatalardan hoşlanmazlar. Open Subtitles ما لا يُحبونه هو المفارقات التاريخية التي لا داعي لها
    Ama sizler de bankalardaki gereksiz bürokrasi karşısında pantolonunuzu indirmek istemiyor musunuz? Open Subtitles لكن ، ألستم جميعا محبطين جدا من هذه البيروقراطية التي لا داعي لها لدرجة أنكم ترغبون في خفض سراويلكم في البنك ؟
    Hmm, teşekkürler, Sean, bu gereksiz ve cidden rahatsız edici tavsiyen için. Open Subtitles حسنا،شكرالك ،شون، لذلك لا داعي لها وشهادة غير مريحة للغاية.
    Aramızdaki anlaşmazlıklar gereksiz kan davaları yüzünden. Open Subtitles وَ الخـلافات بيننا تسْبب سفك دماء لا داعي لها
    Birçok filmde seksin gereksiz şekilde kullanılması beni çok hayal kırıklığına uğratıyor. Open Subtitles اعتقد انه من المحبط كم من الافلام تحتوي على مشاهد جنسية بدون داعي لها
    Doğru. Ama gereksiz strese girmemenizi de söyledim. Open Subtitles و لكني حذرت أيضاً من الضغوطات التي لا داعي لها
    Şimdi şunu düşünün: travma sonrası stres sendromu stresin çok yanlış bir yere giderek kurbanlarının gereksiz derecede çok büyük acı çekmesine sebep olduğu bir tepki. TED الآن لنأخذ في الإعتبار الآتي : متلازمة الإضطراب ما بعد الصدمة هي ردّة فعل على اضطراب بلغ أكثر ممّا يجب، مما يتسبب للمصاب في معاناة كبيرة لا داعي لها.
    Benim düşünceme göre biz gereksiz hiç bir... Open Subtitles أنا، شخصيا، أعرب عن امتناني بإننا لم نتخذ إجراءات لا داعي لها...
    - Masum bir kişinin gereksiz ölümüydü. Open Subtitles كانت وفاة لا داعي لها من روح غير خطرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد