Bu da o yedi yıllık süreçte ameliyat olan hastalar için birçok gereksiz ameliyat ve gereksiz acı anlamına geliyor. | TED | كم من العمليات الغير ضرورية، وكم من المعاناة التي لا داعي لها للمرضى الذين أجريت لهم تلك العلميات في فترة السبع سنوات. |
Ne hissetmemiz gerektiği söylenenlerle gerçekte neler hissettiğimiz arasındaki çelişkiler muazzam miktarda gereksiz acı üretiyor. | TED | التناقضات بين ما قيل لنا بما يجب أن نشعر به وما نشعر به في الواقع يولد كمية ضخمة من معاناة لا داعي لها. |
gereksiz engelleri aşmak zorunda kalmak istemeyiz. | TED | نحن لا نريد التغلب على عقبات لا داعي لها. |
Sizin sihir anlayışınız buysa, çok teşekkür ediyoruz ama lütfen savcıyı kutudan çıkarın! | Open Subtitles | إذا كانت هذه فكرتك عن الحيلة السحرية فلا داعي لها هلَّا أخرجت المدَّعي العام الآن |
Sizin sihir anlayışınız buysa, çok teşekkür ediyoruz ama lütfen savcıyı kutudan çıkarın! | Open Subtitles | إذا كانت هذه فكرتك عن الحيلة السحرية فلا داعي لها هلَّا أخرجت المدَّعي العام الآن |
gereksiz savaşlar, ...ekonomik çöküntü, ...aşırı inanç çarpıklığı. | Open Subtitles | حروب لا داعي لها الانهيار الاقتصادي الإيمان يتحول إلى التطرف |
Onları gereksiz savaşlara atmamı sağladığınız için kendinizi onların kahramanı olarak yüceltebilirsiniz. | Open Subtitles | دون تعريضهم للخطر لخوض معارك لا داعي لها .. يمكن أن تتباهى بنفسك وتعتبر نفسك منقذهم |
gereksiz yalanlar ile onun hayatını mahvetmek istemedim. | Open Subtitles | أنا لا أريد ليمارس الجنس مع ما يصل حياتها مع الأكاذيب التي لا داعي لها |
gereksiz kronolojik hatalardan hoşlanmazlar. | Open Subtitles | ما لا يُحبونه هو المفارقات التاريخية التي لا داعي لها |
Ama sizler de bankalardaki gereksiz bürokrasi karşısında pantolonunuzu indirmek istemiyor musunuz? | Open Subtitles | لكن ، ألستم جميعا محبطين جدا من هذه البيروقراطية التي لا داعي لها لدرجة أنكم ترغبون في خفض سراويلكم في البنك ؟ |
Hmm, teşekkürler, Sean, bu gereksiz ve cidden rahatsız edici tavsiyen için. | Open Subtitles | حسنا،شكرالك ،شون، لذلك لا داعي لها وشهادة غير مريحة للغاية. |
Aramızdaki anlaşmazlıklar gereksiz kan davaları yüzünden. | Open Subtitles | وَ الخـلافات بيننا تسْبب سفك دماء لا داعي لها |
Birçok filmde seksin gereksiz şekilde kullanılması beni çok hayal kırıklığına uğratıyor. | Open Subtitles | اعتقد انه من المحبط كم من الافلام تحتوي على مشاهد جنسية بدون داعي لها |
Doğru. Ama gereksiz strese girmemenizi de söyledim. | Open Subtitles | و لكني حذرت أيضاً من الضغوطات التي لا داعي لها |
Şimdi şunu düşünün: travma sonrası stres sendromu stresin çok yanlış bir yere giderek kurbanlarının gereksiz derecede çok büyük acı çekmesine sebep olduğu bir tepki. | TED | الآن لنأخذ في الإعتبار الآتي : متلازمة الإضطراب ما بعد الصدمة هي ردّة فعل على اضطراب بلغ أكثر ممّا يجب، مما يتسبب للمصاب في معاناة كبيرة لا داعي لها. |
Benim düşünceme göre biz gereksiz hiç bir... | Open Subtitles | أنا، شخصيا، أعرب عن امتناني بإننا لم نتخذ إجراءات لا داعي لها... |
- Masum bir kişinin gereksiz ölümüydü. | Open Subtitles | كانت وفاة لا داعي لها من روح غير خطرة |