lda dağından Paris Argos'lu Damien'la dövüşecek. | Open Subtitles | باريس مِنْ جبلِ إدا سَتُحاربُ دامين مِنْ آرغوس. |
Neden bu işi akşam yapıyoruz? Damien yüzünden. Kendisi gece kuşudur. | Open Subtitles | إنه دامين, يكون نشيطاً بالليل إنه شيء خاص به |
Damien Scott'la tekrar neden yattığınızı öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | اودُ معرفةَ لماذا نمتِ مع دامين سكوت مرةٌ اخرى |
Yüzbaşı Damien bukes bir saniye lütfen bir dakika lütfen | Open Subtitles | كابتن دامين بيوكس لحظة من فضلك لحظة من فضلك |
Damian Drake'in oğlu sanırım Mavi Maymundan haberdar... ve Las Vegasa doğru yol alıyor. | Open Subtitles | يبدو وكأن السّيد دامين يعرف بشأن القرد الأزرق وهو في طريقه إلى لاس فيجاس |
bugün akşam erken saatlerde, Peder Stuart Diller Aziz Damien kilisesi baş rahibi, batı Los Angeles'teki telefon hatları operasyonları şefliğindeki ana bağlantı devrelerini havaya uçurdu. | Open Subtitles | في وقت سابق من هذا المساء ...الأب ستيوارت ديلر ...قس كنيسة القديس دامين فجّر دوائر التحويل الرئيسية... ...لخطوط شركة الهاتف المباشر بمركز العمليات غرب لوس أنجلوس |
Damien Ross'a telefon numarasını verdim. | Open Subtitles | لقد أعطيت دامين روس رقم هاتفها |
Candy'i yapacağız. Worm, topu Damien'a verecek gibi yapacaksın. | Open Subtitles | سنراوغ "كاندي" "ورم" يجب أن تفتح الطريق ل"دامين" |
Damien, tempoyu arttır. | Open Subtitles | اقطع عليه الطريق "دامين"، اجعل إيقاعك أسرع |
Tanrı aşkına Damien. Götür beni buradan. | Open Subtitles | يا ألهى، دامين هل لك أن تأخذني من هنا؟ |
Eğer Damien duyacaklarından hoşlanırsa Joey işini üstleneceğim. | Open Subtitles | ها هي الصفقة إذا أعجب دامين بما يسمعه |
Damien, kızımla konuşmam gerekiyor. Bizi biraz yalnız bırakır mısın? | Open Subtitles | (دامين), يجب ان اتحدث مع ابنتي هل يمكنك اعطائنا لحظه؟ |
Bana Damien Moreau'yu getirirsen gidebilirsin ve kimse sizi takip etmez. | Open Subtitles | ,"ان جلبت لي "دامين مورو .يمكنك الذهاب بعيداً ولا أحد يمكنه مطاردتك |
Damien Darhk'la karşılaşışını anlattığından beridir... - ...adamlarım onu arıyor. | Open Subtitles | منذ أخبرتني بمواجهتك لـ (دامين دارك) جعلت تابعيّ يتحرّون الأمر. |
Bir saniye. Damien Darhk'ın o şehri seçmesi tesadüf mü sandınız? | Open Subtitles | لحظة، لا تحسبانها مصادفة أن (دامين دارك) اختار تلك المدينة، صحيح؟ |
1987'de mi? Damien Darhk hala onunla çalışıyorsa, imkan dahilinde. | Open Subtitles | هذا مُحتمال، طالما أن .دامين دارك) ما زال يعمل معه) |
Damien Darhk'ın deney odalarından birinde onları bıraktığın için seni suçluyordum. | Open Subtitles | بصفتك المسؤول عن تركهما للاختناق في إحدى غرف اختبار (دامين دارك). |
- Damien, iç çamaşırım... | Open Subtitles | ... دامين ، ما تحت الجينز مجرد |
Amma aptal. Hiçbirşeye dokunma. Bu Damian Drake'in arabası-- | Open Subtitles | لا تلمس شيئ هذه سيارة دامين درايك |
"Sonunda onların yanına taşındı..." "...ve Damian'ın sahip olabileceği en yakın kişi oldu." | Open Subtitles | والذي انتقل للسكن معها في النهاية وبات أقرب ما يكون كوالد لـ (دامين) |
Merhaba, adım Kalinda Sharma, 10497 North Damen Bulvarı, daire numaram 3B. | Open Subtitles | مرحبًا، اسمي كاليندا شارما أسكن في جادة نورث دامين رقم 10497 شقة رقم 3ب |
"Demian Amerika'daki keşfedilmemiş en tehlikeli seri katildi." | Open Subtitles | (دامين) كان أخطر قاتل متسلسل غير مكتشف في أمريكا |