- Dante Kavşağında'ki General Masters Tugayı'ndan Onbaşı Clemens, efendim! | Open Subtitles | العريف كليمنس، سيدي، من لواء ماسترز عند مفترق الطرق دانتي |
Onu bunu bırak da, Dante'nin asıl kimliği ilgini çekmiyor mu? | Open Subtitles | الأهم من ذلك , هل ألست مهتماً بكشف هوية دانتي الحقيقية |
Şimdi çabuk ol, Dante. Aşkını sonsuza dek kaybetmeyesin diye. | Open Subtitles | و الآن أسرع يا دانتي لئلا تخسر حبك إلى الأبد |
Bu değişik ve korkunç manzarayı eski Mısır'ın ya da Dante'nin Cehennemi'ne girmek gibi tarif edebilirim. | TED | هذا المنظر الغريب والمذهل يشبه أن تمشي في مصر القديمة أو جحيم دانتي. |
Eğer geçmeyen bir kaşıntı şahsi cehenneminiz gibi hissettiriyorsa, bilin ki Dante de sizinle aynı fikirde. | TED | إن كان إحساسك بحكة لا يمكن هرشها يجعلك تشعر بجحيم ذاتي، فقد وافقك دانتي الرأي. |
Kendine hikâyede kahraman rolü veren Dante sonsuz cehennem çukurunun en derinine yolculuk ediyor. Dokuz diyarın her birine özel olan açık seçik eziyetlere şahit oluyor. | TED | وناصبًا نفسه بطل الرواية، يسافر دانتي أعمق وأعمق في هاوية الجحيم، ويشهد عقوبات فاحشة ومختلفة لكل من العوالم التسعة. |
Floransalı bir asker ve politikacı olan Dante, Tanrıya bütünüyle sadıktı ama Roma Katolik Kilisesi tarafından sıklıkla eleştiriliyordu. | TED | كان دانتي جنديًا ورجل دولة من فلورنسا، ومخلصًا لله بشدة، ولكن كان غالبًا ما ينتقد الكنيسة الكاثوليكية الرومانية. |
Dante, Floransa'nın Roma baskısından uzaklaşıp daha çok özgürleşmesine inanan Beyaz Guelfoların bir üyesiydi. | TED | كان دانتي عضوًا في فصيل الجيلفيين البيض، وهم الداعين إلى تحرر فلورنسا من التأثير الروماني. |
Ama bu sürgün Dante'yi susturmaktan ziyade, onun en büyük eleştirileri yapmasına yol açtı. | TED | ولكن بدلاً من إسكاته، جعل هذا المنفى الدائم من دانتي أعظم النقاد. |
Sahtekârlık çemberinde Dante, çemberin en sıcak alevlerinde yanan gizemli bir günahkâr ile sohbet eder. | TED | وفي دائرة الاحتيال، يتحدث دانتي مع آثم غامض يحترق في أشد نيران الدائرة اشتعالًا. |
İddialara göre iki kez buluşmuş olsalar da kadın Dante için ömrü boyunca tanrıçaydı ve Dante'nin birçok eserindeki konunun esin kaynağıydı. | TED | وبالرغم من لقائه بها كما ادعى مرتين فقط، فقد أصبحت ملهمة دانتي مدى الحياة، ومثلت له مصدر الإلهام وموضوعًا للعديد من أعماله. |
Floransa şehri nihayet Dante'nin çağ dışı sürgününü feshettiğinde Şairin kendisinin gecikmiş ve dünyevi günahları da 2008'de affedilmiştir. | TED | وتلقى الشاعر نفسه متأخرًا الفداء الدنيوي في عام 2008، عندما ألغيت مدينة فلورنسا في النهاية نفي دانتي القديم. |
Güzel. Hangi teori için, Dante bu ayetlere atıfta bulunuyor? | Open Subtitles | حسنا الي اي نظرية دانتي يشير في هذه الأشعارِ؟ |
Sanki Dante'nin ilgilendiği küçük bir ya da her şet! | Open Subtitles | هو كما لو أنَّ دانتي مهتمَّ بك قليلاً أَو لا على الإطلاق. |
Dante, bu Willam Black. Bu Dante Hicks, erkek arkadaşım. | Open Subtitles | دانتي هذا هو وليام بلاك هذا دانتي هيكس, عشيقي |
O sadece bir erkek arkadaş, Dante, kastetmeye çalıştığın şey... | Open Subtitles | انه فقط صديق,دانتي وفي حالة انك لم تندفع |
Haydi, Sessiz Bob. hadi gidelim şu lanet üçkağıtçı batakhaneye gidelim... bu lanetolası ibne Dante ile. | Open Subtitles | هيا, سيلنت بوب. لخرج من هذا المكان الداعر الكريه مع هذا اللوطي الداعر ,دانتي يا مدخّن قضيب |
Dante burada değilse sanki bu yer parçalanacak. | Open Subtitles | وكان هذا المكان سيسقط اذا دانتي لم يكن هنا |
Tanrım, Bir markette çalışıyorsun, Dante kötü bir yer! | Open Subtitles | بحق المسيح, انت تعمل في متجر مريح, يا دانتي وبشكل سيء, ممكن ان اضيف باني |
Bu Dante D'Agostino ve bu da arkeolog Diggy Bermann. | Open Subtitles | هذا دانتي أغوستينو وهذا ديغي بيرمان، عالم الآثار |
Onu şu Daunte denen adamla koşurken gördük, hatırladın mı? | Open Subtitles | هل تذكر عندما رأيناه يتحدث مع ذلك الرجل دانتي ؟ |