ويكيبيديا

    "دخل وخرج" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • girip çıkmış
        
    • girip çıktı
        
    • girip çıkıyor
        
    Son 24 saate bu odaya kim girip çıkmış bir fikriniz var mı? Open Subtitles أيّ فكرة عمّن دخل وخرج من هذه الغرفة في الساعات الـ 24 الماضية؟
    Eğer ortada bir katil varsa, hiçbir parmak izi ve neredeyse hiç boğuşma izi bırakmadan girip çıkmış. Open Subtitles إذا كان هناك قاتل فقد دخل وخرج دون ترك أية بصمات وبالكاد أي أثر للمقاومة
    Birçok kez Afrika hapishanelerine girip çıkmış. Open Subtitles لقد دخل وخرج من قرابة ستّة سُجون أفريقيّة.
    Çok hızlı bir şekilde hayatıma girip çıktı. Open Subtitles لقد دخل وخرج من حياتي بسرعة جداً
    Dairene bir sürü insan girip çıkıyor. Open Subtitles لا تسألي.. كثير من الأشخاص قد دخل وخرج من شقتك
    David Harris 79'la 88 arası McClaren'a girip girip çıkmış. Open Subtitles ديفيد هاريس دخل وخرج من ماكلارين فى الفترة ما بين 1979 إلى 1988
    Yüzüne tek mermi, girip çıkmış. Open Subtitles طلق ناري وحيد نحو الوجه دخل وخرج
    Rehabilitasyona girip çıkmış. Open Subtitles "كوين" أصبح مدمناً على "الميثافيتامين" وقد دخل وخرج من إعادة التأهيل
    Jennings'i kim öldürdüyse güvenli bir odaya girip çıkmış ve öylece ortadan kaybolmuş. Open Subtitles (أياً من قتل (جينينجز فانه دخل وخرج غرفة آمنة ثم تبخر في الهواء
    10 dakikadan az bir sürede girip çıkmış. Open Subtitles إذاً فقد دخل وخرج في أقل من عشر دقائق
    Ekip girip çıkmış. Open Subtitles الفريق دخل وخرج
    Geçen yıl altı defa Houston'a girip çıkmış ve 2 gün önce JFK'ye uçmuş. Open Subtitles هذا الرجل، دخل وخرج من مدينة (هوستن) ست مرّات في السنة الماضية، وقد حلّق نحو مطار (جون كينيدي) قبل يومين
    2002 ve 2004 arasında Sudworth Place'e girip çıkmış. Open Subtitles (دخل وخرج من (ساندورث بلايس منذ 2002 الى 2004
    5 dakika içinde binaya girip çıktı. Open Subtitles لقد دخل وخرج من المبنى في خمس دقائق
    Joseph P. Davin, 27 yaşında. 17 yaşından beri hapse girip çıkıyor. Open Subtitles (جوزيف بي ديفين) ، 27 عام دخل وخرج من السجن منذ كان بعمر 17 عام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد