Ama dostum, "Dracoban'ın İntikamı" | Open Subtitles | لكن يا صاح "أنا أعيش"ذي ريفنج أوف ذي دراكوبان |
- Tina. "Dracoban'ın İntikamı"nın nasıl gittiğini mi sordu? | Open Subtitles | هل سألتك عن أخبار (ذي ريفينش أوف دراكوبان)؟ |
"Dracoban'ın İntikamı" üzerinde anlaşmıştık. | Open Subtitles | إعتقدت أننا إتفقنا (على (ذي ريفينش أوف دراكوبان |
Ve bu Dracoban için de kesinlikle geçerli. | Open Subtitles | وهذا صحيح (بالتأكيد بالنسبة لـ(دراكوبان |
Bu gecelik bu kadar Dracoban yeter. | Open Subtitles | وهذا كاف من دراكوبان) لليلة واحدة) |
Leonard bu kitap için... son derece pahalı bir pazarlama kampanyası hazırladı... ve Dracoban da bu kampanyanın temel taşı. | Open Subtitles | قام (ليونارد) بإعداد حملة ...تسويقية غالية جدا حول هذا الكتاب و(دراكوبان) هي حجر الزاوية في تلك الحملة |
Sanırım bu konuda bize Dracoban üzerine yazdığı çok satan kitapla bu araştırmayı kamuoyunun gündemine taşıyan David Gordon'dan daha iyi kimse bilgi veremez. | Open Subtitles | ...ثم من أحسن من يتحدث عنه من (ديفيد جوردن) صاحب كتاب (الخيال العلمي الأكثر رواجا (دراكوبان الذي قام بجلب هذا البحث المثير إلى أنظار الناس |
Dracoban'ı yazmaya çalıştım. | Open Subtitles | (حاولت كتابة (دراكوبان |
Dracoban Kontu ölüyor. | Open Subtitles | إن نبيل (دراكوبان) يموت ...هذا رجل - ! |