ويكيبيديا

    "دريمز" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Dreams
        
    • Rüyası
        
    Evet! Şimdiden o kadar harika müzik indirdim ki Miles Davis'in Birth of the Cool albümünden Moon Dreams'e bir bakın. Open Subtitles نعم لقد حملت تواً أروع اغنية اسمعوا لاغنية "مون دريمز" لاجمل مغني بالعالم
    "Dream Weaver" ile başlayacağız ve sonra "Sweet Dreams" 'e geçiş yaparız ve "You Make My Dreams Come True" şarkısıyla kupayı eve getiririz. Open Subtitles هي أخد موضوع "الأحلام" حرفياً. سنبدأ بأغنية "دريم ويفر" بعد ذلك سنقوم بأداء "سويت دريمز"
    'You Make My Dreams Come True', orjinal olarak 1981'de oynandı, ve daha sonra Glee kulübü tarafından geçen yıl bir karışım olarak icra edildi, ki Bay Shue bunu hatırlamıyor bile. Open Subtitles أغنية "يو مايك ما دريمز كام ترو" تم أدائها لأول مرة في 1981، وبعد ذلك تم أدائها مجدداً من طرف نادينا في أغنية مدمجة
    Bu senenin teması "Kış Rüyası" ya. Open Subtitles لأن العلامة هذا العام "وينتر دريمز"...
    - Ama bu "Kış Rüyası". Open Subtitles لكن هذا "وينتر دريمز".
    Henüz Dream Weaver'ı ezberlemedim, ama sanırım Sweet Dreams'i ezberledim. Open Subtitles أنا لم أحفظ "دريم ويفر" جيداً بعد، -لكن أظن أني أملك "سويت دريمز ". -أولم أخبرك؟
    En sevdiğim şarkın "drive-thru Dreams." Open Subtitles المفضله لدي هي (درايف ثرو دريمز)
    'Sweet Dreams', harika. Open Subtitles أغنية "سويت دريمز" مذهلة.
    - Field of Dreams? Open Subtitles -فيلد أو دريمز"؟"
    - Field of Dreams. Open Subtitles -فيلد أو دريمز" ".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد