ويكيبيديا

    "دعتنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • davet etti
        
    Bu yılın başlarında, Birleşik Arap Emirlikleri bizi yardım için ülkelerinin 2050 yılına kadarki enerji stratejisini oluşturmaya davet etti. TED في مطلع هذا العام دعتنا حكومة الإمارات العربية لمساعدتهم في تخطيط استراتيجية الطاقة لبلدهم حتى عام 2050.
    Siz geldiğinizden beri Leydi Catherine de Bourgh kaç defa yemeğe bizi davet etti saymaya çalıştım da sanırım on defa davet etmiş. Open Subtitles لقد قمت بحساب عدد المرات التي دعتنا فيها السيدة كاثرين منذ وصولك فاعتقادي بانها عشر دعوات
    Tanrım! Bizi yemeğe davet etti. - Bu gece! Open Subtitles اللعنة لقد دعتنا لتناول العشاء معها اليوم
    - Hiç. Stüdyo bloğunda Cher'e rastladık. Bizi kahve içmeye davet etti. Open Subtitles إلتقينا شير فى الإستوديو وهي دعتنا للقهوة
    Bizi ailesiyle beraber evlerinde yemeğe davet etti. Open Subtitles الأمر فقط دعتنا إلى تناول العشاء في منزلها مع العائلة
    Bizi ayılmamız için kahve içmeye davet etti. Open Subtitles هي دعتنا الى الداخل لنشرب كوباً من القهوة لنصحا من السكره
    Charlie Bingham yazlık evinde vereceği ufak bir partiye davet etti bizi. Open Subtitles اذاً , تشارلي بينقهام دعتنا فحسب لأكثر من منزل على الشاطئ لنحصل على القليل معاً
    Liz az önce yaprak dökümünü izlemek için bizi davet etti. Open Subtitles مرحبا ليز دعتنا للتو الى الذهاب لمشاهدة الأوراق
    Yerel polisin yolsuzlukları sebebiyle eyalet polisi özel ekibe bizi davet etti. Open Subtitles شرطة الولاية دعتنا إلى قوات المهام لتحديد فساد شرطة في الميدان
    O bizi davet etti. Biz onun misafiriyiz. Open Subtitles لم أشأ ذلك فعلاً، لقد دعتنا إلى هنا نحن ضيوفها
    Lily'yi hip-hop dersinden alana kadar Gloria havuz başına davet etti bizi. Open Subtitles قلوريا دعتنا لنجلس بجانب المسبح إلى الوقت الذي يجب علينا أن نأخذ ليلي من حصة الرقص
    Clara Haber, kızları ve beni ailenle yemeğe davet etti. Open Subtitles يجب ان تعلم كلارا هابر قد دعتنا انا والفتيات على العشاء
    Sara bizi bu akşam bir partiye davet etti. Open Subtitles حسناً ، لقد دعتنا " سارا " لحفل كوكتيل الليلة
    - Dur, yavaş. Kendini öldürmeden önce dur. - Bizi yemeğe mi davet etti? Open Subtitles قبل أن تفقد وعيك، هل دعتنا كلنا؟
    O gece bizi dans gösterisine davet etti. Annem de kabul etti. Open Subtitles لقد دعتنا لنشاهدها ترقص تلك الليلة , و أمي وافقت .
    - Bizi de davet etti. - Harika değil mi? Open Subtitles ــ وقد دعتنا أيضاً ــ أليس ذلك رائعاً؟
    Bebek ve ben sarayı ziyaret ettikten sonra kraliçe bizi bir İngiliz sporunu denemeye davet etti. Open Subtitles لقد كنت مجرد شظية عندما قرأت عنه اول مرة لذا بعدما أنا وبيب دعوينا إلى الاجتماع الرسمي الملكة دعتنا لتجربة أيدينا في رياضة إنجليزية
    Bu gece, aramızdaki en etnik arkadaşlardan biri olan Kelly, ...bizleri, kendi halkının düzenlediği Diwali kutlamasına davet etti. Open Subtitles الليلة, واحدة من أكثر الزملاء " ذو أصول عرقية, " كيلي " دعتنا جميعاً لحفلة " ديوالي التي يقوم بها شعبها
    Bizi de davet etti. Sen aldırmazsın tabii. Ne alakası var? Open Subtitles لقد دعتنا ، سوف تـتـجاهل الأمر
    Neyse ki Radha hepimizi düğüne davet etti. Open Subtitles الحمدلله رادها دعتنا جميعا للزفاف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد