ويكيبيديا

    "دعنا ننهي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • işi bitirelim
        
    • keselim
        
    • son verelim
        
    • işi halledelim
        
    • sonlandıralım
        
    • bitirelim artık
        
    Ne tür bir oyun oynuyorsun bilmiyorum ama paketini al ve bu işi bitirelim. Open Subtitles أياً ما تقوله يا مَلَكَ أنت كاذب هيا دعنا ننهي الأمر.
    Şu anda tüm Dünya'nın sempatisini toplamış durumdayız, buna... Buna hakettiği önemi verin. Yapmaya geldiğimiz işi bitirelim. Open Subtitles علينا أن نحترم هذا , دعنا ننهي ما جئنا من أجله
    Gecikmeyelim. İşi bitirelim. Open Subtitles دعنا نتوقف عن التلكأ دعنا ننهي الأمر
    Şu saçmalığı keselim ve işimize bakalım Eric. Open Subtitles دعنا ننهي هذه المهزله ، اريك و نعود لعملنا
    İstediğin benim. Buna bir son verelim. En iyi halin bu mu General? Open Subtitles أنا من تريده دعنا ننهي ذلك هل هذا أفضل ما لديك ، جنرال؟ أتمنى بأنك تدري ما تقوم به ، كرين الأن
    Şu işi halledelim. Open Subtitles دعنا ننهي هذا.
    Bunu dostça sonlandıralım, tamam mı? Open Subtitles دعنا ننهي هذا بملاحظه جميله, حسنا؟
    Çok oldu zaten. Burada bitirelim artık. Open Subtitles لقد مضى وقت طويل جداً، دعنا ننهي الأمور هنا.
    -Pekâlâ, içine ettin, çünkü babam beni seninle çıkmaya zorluyor, bu yüzden bu işi bitirelim, tamam mı? Open Subtitles لذا دعنا ننهي ذلك معاً، حسناً؟
    Yapacağımız işi bitirelim. Open Subtitles والأن دعنا ننهي ما أتينا لأجله
    Dino, lütfen. Şu işi bitirelim artık. Open Subtitles دينو ، ارجوك يا رجل دعنا ننهي هذا الأمر
    Sadece şu işi bitirelim, tek istediğim bu. Open Subtitles دعنا ننهي هذا الأمر هذا كل ما اطلبه
    Şu işi bitirelim, patron. Open Subtitles دعنا ننهي هذا رئيسي
    Hayır, bu işi bitirelim. Open Subtitles لا، دعنا ننهي هذا
    Hadi, tatlın. Şu işi bitirelim. Open Subtitles تعالي حبيبي دعنا ننهي هذا
    O yüzden kısa keselim de Aydın havası olsun ve işe koyulalım. Open Subtitles الآن دعنا ننهي قصة هذه المناهدة ولنبدأ بالعمل الذي لدينا
    Bu yüzden bu saçmalıkları keselim, olur mu? Open Subtitles لذا دعنا ننهي هذه المطاردة؟
    Bu saçmalığa bir son verelim, oklarımızı gerçek düşmanımıza saklayalım. Open Subtitles دعنا ننهي هذه الحماقة, ونحتفظ بسهامنا لأعدائنا الحقيقيين.
    Bırak da acısına son verelim işte acımasız şerefsiz. Open Subtitles دعنا ننهي عذابه، أيها الوغد القاسي
    - Ne demek adamım. Şu işi halledelim. Open Subtitles -لا مشكلة، دعنا ننهي الأمر .
    Hadi bu beceriksizliği sonlandıralım. Ben iyi değilim. Open Subtitles ,دعنا ننهي هذا الإحراج أنا لا أحب هذا
    Başka birileri yaralanmadan bunu bitirelim artık. Open Subtitles دعنا ننهي هذا قبل أن يتأذّى أي شخص؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد