Giles, Buffy'yle konuşmama izin ver. Çünkü sanırım o beni anlıyor. | Open Subtitles | جايلز دعني أتحدث لبافي لأني أعتقد بأنك تفهمني |
Babam pisliğin tekidir ama beni dinler. Babamla konuşmama izin ver lütfen. | Open Subtitles | أبي وغد ولكنه سيستمع إلي دعني أتحدث مع أبي أرجوك |
Lütfen biriyle konuşmama izin ver. O değil, o değil. | Open Subtitles | أرجوك دعني أتحدث لشخص ما، ولكن ليس إليه. |
Onlarla ben konuşayım. Belki hallederim. | Open Subtitles | دعني أتحدث إليهم, لربما أستطيع أن أهون عليهم هذا الأمر |
Herkesin aklı iyice karışmadan eşimle bir konuşayım önce, tamam mı? | Open Subtitles | دعني ، دعني أتحدث الى زوجتي؟ قبل أن ينجن أحد |
Efendim, en azından onunla konuşmama izin verin. | Open Subtitles | مع كامل احترامي يا سيّدي، لكن على الأقل دعني أتحدث معه وأصدر تقييمي |
Sorun yok. Onu tanıyorum. Biraz dolan, onunla konuşacağım. | Open Subtitles | لا بأس، أنا أعرفه تمشى قليلاً، دعني أتحدث معه |
Annenle konuşabilir miyim. | Open Subtitles | اسمع، دعني أتحدث الى أمك |
- Sosyal görevli bir anda ortaya çıkıp korkutmadan önce büyükanneyle konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | -كلا دعني أتحدث مع الجدة لوحدي قبل أن أخيفها بمسؤول الرعاية الإجتماعية |
Birkaç mağdur ile konuşmama izin ver, görüşmeye sende katılabilirsin ve... eğer hoşuna gitmezse istediğinde bitirebilirsin. | Open Subtitles | دعني أتحدث مع بعض الضحايا. يمكنك التواجد في المقابلة. إذا لم يعجبك، يمكنك إلغاءه. |
Kendine bir içki al. konuşmama izin ver. | Open Subtitles | إذهب وخذ شراباً دعني أتحدث مع الرجل |
Lütfen, şöför ile konuşmama izin ver. | Open Subtitles | أرجوك دعني أتحدث إلى السائق حسناً؟ ؟ |
Oylamadan önceki toplantıda onlarla konuşmama izin ver. | Open Subtitles | دعني أتحدث إليهم اليوم قبل أن يصوتوا |
Dur, konuşmama izin ver. | Open Subtitles | دع ذلك ، كلا دعني أتحدث انه من العائلة |
Bir kere daha konuşmama izin ver. | Open Subtitles | فقط دعني أتحدث معه ! للمرة الأخيرة، أرجوك |
- Bırak da ben konuşayım. - Çekil Bartowski. | Open Subtitles | هيه، دعني أتحدث معه لفترة تراجع بارتوسكي |
Bir dakika ben konuşayım. | Open Subtitles | دعني أتحدث مع هذا الرجل لثانية |
Sen bir şey yapmadan önce izin ver onunla bir konuşayım, tartayım. | Open Subtitles | دعني أتحدث معه، وأتحسس الأمر قبل أن تفعل أي شيء |
Bu yüzden, Beyaz Saray'la konuşmama izin verin. | Open Subtitles | لذلك، دعني أتحدث ... مع البيت الأبيض، لأنني أعدك |
Dostum, seninle hemen bir şey konuşacağım. | Open Subtitles | دعني أتحدث معك بشيء في عجالة |
Yöneticinle konuşabilir miyim? | Open Subtitles | دعني أتحدث مع المراقب |
Bay Quan'la konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | دعني أتحدث مع السيد (كوان) -أريد أن أعرف كيف سينتهي الموقف |
Sosyal hizmetler görevlisini telefona ver Zach. | Open Subtitles | دعني أتحدث مع المختص الأجتماعي الخاص بك يا (زاك) |
O zaman sen beni konuştur. | Open Subtitles | إذاً دعني أتحدث. |
Kapa çeneni Sayın Yargıç. bırak konuşayım. | Open Subtitles | اصمت دعني أتحدث |
İzin ver konuşayım. İzin ver konuşayım yoksa kapatacağım. | Open Subtitles | دعني أتحدث، دعني أتحدث أو سوف أغلق السماعة |
Onunla biraz konuşmama müsaade et. | Open Subtitles | دعني أتحدث معه لبضع دقائق |