Eğer seni partime davet etseydim kendini kötü hissedip, çalılıklarda saklanmazdın böylece de araba sana çarpmazdı. | Open Subtitles | لو لم الغي دعوتك الى حفلتي, عندها لن تكوني مضطره ان تتسللي الى الحفله وتتعرضي للحادث |
Seni neden öğle yemeğine davet ettiğimi merak ediyorsundur. | Open Subtitles | ربما تتسائلين لماذا دعوتك الى الغداء اليوم |
- Seni davet ettiğimi hatırlamıyorum,... | Open Subtitles | انا لا اتذكر انى دعوتك الى هنا ، لذا |
Rakunların da böyle davranmalarını önermek için sizi buraya çağırdım. | Open Subtitles | لقد دعوتك الى هنا لكي استطيع فعل هذا لكل الراكون |
Sizi buraya çağırdım, çünkü arkadaş olmamızı istiyorum. | Open Subtitles | لقد دعوتك الى هنا لأنني أريد لنا أن نكون أصدقاء |
Sizi buraya çağırdım, çünkü arkadaş olmamızı istiyorum. | Open Subtitles | لقد دعوتك الى هنا لأنني أريد لنا أن نكون أصدقاء |
Evet, seni benim evime davet ederdim ama duman, ölüm falan... | Open Subtitles | - بالطبع أجل، انني اريد دعوتك الى شقتي .. لكن كما تعلمين.. |
Sizi yemeğe davet etsem nasıl olur? | Open Subtitles | ما رأيك لو دعوتك الى عشاء؟ غدا ليلا. |
Seni içeri davet ederdim , fakat bu pek... | Open Subtitles | كنت اريد دعوتك الى الداخل ...ولكن |
Seni pornoya davet ettim resmen! | Open Subtitles | لقد دعوتك الى فيلم إبآحي |
Görüyorsun ya Richard, seni benim kuvözüme davet ettiğimde seni dış dünyaya hazırlayacağıma söz vermiştim. | Open Subtitles | تعرف, (ريتشارد), لقد دعوتك الى حضانتي و وعدتك ان اجعلك جاهزا للخروج للعالم |
Dostane bir muhabbet etmek için çağırdım. | Open Subtitles | انا دعوتك الى منزلي كي نتحدث بشكل ودي |