açıklamama izin ver, ben kolay kolay teslim olmam. | Open Subtitles | لكن دعيني أوضح لكي شيئا أنا لا أقبل الهزيمة |
Hayır, hayır anlamıyorsun. açıklamama izin ver. | Open Subtitles | لا، لا انتِ لا تفهمين دعيني أوضح الأمر، دعيني أوضح الأمر |
Emma izin ver açıklayayım. Dudak okuyabiliyor musun? | Open Subtitles | (إيما) ، رجاءً دعيني أوضح لكِ أتقرأين الشفاه؟ |
- Sorunun ne? İzin ver açıklayayım. | Open Subtitles | دعيني أوضح لكِ. |
açıklığa kavuşturmama izin ver. O, istedi. | Open Subtitles | دعيني أوضح المسألة ... هو أراد |
O yüzden birkaç şeyi açıklığa kavuşturmama izin ver. | Open Subtitles | دعيني أوضح بعض الأشياء |
Ama ısrarla altını çizmek istiyorum bu cerrahlar için çekilmiş bir eğitim videosudur. | Open Subtitles | لكن رجاءاً دعيني أوضح أن هذا فيديو تعليمي للجراحين. |
Bir kere, bir şey açıklamama izin ver. | Open Subtitles | في المقام الأول دعيني أوضح أمراً ما |
açıklamama izin ver. | Open Subtitles | دعيني أوضح الأمر، أرجوكِ. أرجوكِ. |
- Lütfen açıklamama izin ver. - Hayır. | Open Subtitles | أرجوكي دعيني أوضح لا |
Sana bir şey açıklamama izin ver. | Open Subtitles | دعيني أوضح لك شيئاً |
Bree, açıklamama izin ver. | Open Subtitles | "بري" ، دعيني أوضح لكِ الأمر |
Blair. Lütfen, açıklamama izin ver. | Open Subtitles | بلير)، أرجوك) أرجوكِ دعيني أوضح |
İzin ver açıklayayım. | Open Subtitles | دعيني أوضح ،.لاقيني |
İzin ver açıklayayım! | Open Subtitles | دعيني أوضح لك الأمر |
Ade, izin ver açıklayayım. Açıklanacak ne var? | Open Subtitles | (إيد)، أرجوكِ دعيني أوضح لك. |
O yüzden birkaç şeyi açıklığa kavuşturmama izin ver. | Open Subtitles | دعيني أوضح بعض الأشياء |
Şunu kesin bir açıklığa kavuşturmama izin ver. | Open Subtitles | دعيني أوضح شيئا واحد |
Ama ısrarla altını çizmek istiyorum bu cerrahlar için çekilmiş bir eğitim videosudur. | Open Subtitles | لكن رجاءاً دعيني أوضح أن هذا فيديو تعليمي للجراحين |