Bayan Dupres'in tutsaklarına kafanı takacağına kendi işinle ilgilensen daha iyi olur. | Open Subtitles | واهتم بشؤونك فقط يا (شميت)، بدلا من دس أنفك بشؤون السدة (دوبريه) |
Bayan Dupres, bizim güvenli bir bölgeye ihtiyacımız olduğunu düşünmüyorum. | Open Subtitles | سيدة (دوبريه)، لا أظن أننا بحاجة لمثل هذه المنطقة |
Bayan Dupres, aslında, benim yarın buradan ayrılmam gerekiyor. | Open Subtitles | سيدة (دوبريه)، الحقيقة أنني كنت سأسافر غدا |
Bu soruyu sorduğum için üzgünüm, Bay Dupree ama dün gece 10:30 da neredeydiniz? | Open Subtitles | أنا آسف لإصطراري أن أسألك هذا، يا سيد (دوبريه). ولكن أين كنت الليلة الماضية حوالي الساعة العاشرة والنصف؟ |
Alex Dupree, Barbara Jansen'i öldürmekten tutuklusunuz. | Open Subtitles | (أليس دوبريه)، أنت رهن الأعتقال لقتل (باربرا جانسون). |
Chateay Petrus tattığını düşünürken aslında Forcas Dupre içiyordu. | Open Subtitles | ففي الوقت الذي كان متصورا انه يتذوق اشاتو بيتروس كان في الواقع يشرب فوركس دوبريه |
Bonnet, Negus and Dupre Auschwitz'te öldüler. | Open Subtitles | "بوني" و "نيجوس" و "دوبريه" ماتوا في مُعتقل "أوشفيتز" |
Bayan Dupres'in tutsaklardan da sorumlu olduğunu unutuyorsunuz. | Open Subtitles | إنك تنسى أن السيدة (دوبريه) عرضت أن تعتني بالأسرى |
- Catherine Dupres? | Open Subtitles | -كاثرين دوبريه)؟ |
Evet, Bayan Dupres? | Open Subtitles | نعم، يا سيدة (دوبريه) |
Bana yalan söylediniz, Bay Dupree. | Open Subtitles | لقد كذبتُ عليّ، يا سيد (دوبريه). |
Alex Dupree, Terry Lane de. | Open Subtitles | (أليكس دوبريه) في "تيري لان". |
Bonnet, Dupre ve Lafarge Yahudiler. | Open Subtitles | "بوني" و "دوبريه" و لافارج" كلهم يهود |