ويكيبيديا

    "دوري في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • rolüm
        
    • rolümü
        
    • sırası
        
    Dotcom krizi sırasında anladım ki bu hayattaki rolüm Maslow'a kanallık yapmakmış TED لذا ادركت عند انهيار الدوت كوم ان دوري في الحياة هو ان انقل للعالم عن ايب ماسلو
    Normalde bu toplantılarda benim rolüm, arabuluculuk, hakemlik, ama bugün biraz daha saldırgan olacağım. Open Subtitles عادةً يكونُ دوري في هذه الجلسات هو تسوية الخلافات، التحكيم لكني سأكونُ اليوم أكثرَ عدوانيةً
    Beyaz Saray sözcüsü, az önce barış sürecindeki rolümü söyledi. Open Subtitles السكرتيرة الصحفية بالبيت الأبيض أعلنت للتو دوري في عملية السلام
    Bu kibrit kutusunu gördüğümde oyundaki rolümü öğrenir öğrenmez neden bunun da oyunda olduğunu merak ederim. Open Subtitles بمجرد ما أتعلم دوري في هذه المسرحية. ثم أرى علبة ثقاب. أتساءل لماذا ليست هي في المسرحية أيضًا.
    Partici arkadaşlarım hayal kırıklığına uğrayacak. Bu sefer kek getirme sırası bendeydi çünkü. Open Subtitles سيصاب زلائي رواد الملاهي بخيبة أمل لقد كان دوري في جلب الحلوي.
    Bebek telsizini dinleme sırası bana gelince, senin uyumanı bekleyip, kapatıyorum! Open Subtitles عندما يحين دوري في الإستماع إلى جهاز سماع صوت الطفل ، عندما تنامين فأنا أطفئه
    Bu oyunda rolüm ne olursa olsun seçeneğim olduğuna inanmalıyım. Open Subtitles أيّاً يكن دوري في كلّ هذا، يجب أن أعتقد بوجود حلّ آخر
    Ve benim oyundaki rolüm de çoğu zaman bu olmuştur, oyunculara yardım etmek. Open Subtitles وهذا هو دائما نوع من دوري في لعبة فقط عن طريق مساعدة اللاعبين الحصول على ما يصل بالنسبة للجزء الأكبر.
    Onlara benim rolüm söylenmedi. Open Subtitles لم يخبرهم أيُّ أحدٍ حتى عن دوري في هذه العملية
    Peki o zaman benim rolüm ne olacak bu oyunda? Open Subtitles إذا ماهو دوري في لعبتك الصغيرة ؟
    Bu da rolüm başlıyor demekti. Open Subtitles و هذا يعني أن أمثل دوري في تلك الأحجية
    Müzik öğretmenliği olsun şifonyer kulbu projesi olsun, müzikaldeki rolüm olsun. Open Subtitles دوري في المسرحية الموسيقية؟ ذلك
    Karaborsa marketindeki rolümü biraz az anlatmış olabilirim. Open Subtitles قصّة طريفة، لربّما أكون قد صغّرتُ دوري في أمر السوق السوداء من قبل.
    Çok güzel, siz bu hikayede benim rolümü üstleneceksiniz. TED رائع. سيدي ستلعب دوري في هذه القصة
    Fakat anahtar tutkuyu bana aşılamış olmasıdır. gerçektende her sabah uyandığımda daha iyisini yapmaya çalışıyorum yaşamdaki rolümü her sabah uyandığımda düşünüyorum sadece Fortune 500 şirketin CEO olmak değil TED ولكن الأمر المهم انه غرس في داخلي عاطفة لان استيقظ صباح كل يوم وانا اريد ان افعل أفضل. ان انهض حقا وأفكر بأن دوري في الحياة ليس فقط ان اكون رئيسا تنفيذيا لأحدى الشركات المصنفة ضمن فورتشين 500.
    Sadece bütün bunlardaki rolümü öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أودّ فقط معرفة دوري في خضم كلّ هذا
    Konuyu sen açtığın için söyle bakalım, Hank Sağlık'taki rolümü nasıl görüyorsun? Open Subtitles (وتعلمين ماذا ؟ طالما أنكِ تطرقتِ الى الموضوع,كيف ترين دوري في (هانك-ميد
    Evdeki işlerle ilgilenip rolümü üstlendiğin için teşekkürler. Open Subtitles شكرا لأخذ دوري في إدارة كل شيء في البيت
    Galiba soru sorma sırası bende, değil mi? Open Subtitles اعتقد أنه حان دوري في إلقاء السؤال صحيح؟
    Galiba soru sorma sırası bende, değil mi? Hiç sanmıyorum. Open Subtitles اعتقد أنه حان دوري في إلقاء السؤال صحيح؟
    Yapacak işlerim var. Bilgisayarı kullanma sırası bende. Open Subtitles لدي عمل لأنجزه انه دوري في استخدام الكمبيوتر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد