ويكيبيديا

    "دور الضحية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kurban rolünü
        
    • mağdur rolü
        
    • mağduru
        
    • Kurban rolü
        
    Kendini yatak odasına kapatan kurban rolünü oynamayacağım. Open Subtitles لن ألعب دور الضحية المحبوسة, في غرفة نومها.
    Aslında, kurban rolünü Sally Legge oynayacaktı. Open Subtitles فى الأصل, كان دور الضحية ستلعبه سالى ليدج
    Hep kurban rolünü oynuyorum da. Open Subtitles أشعر نوعاً ما بأنه دائما ماألعب دور الضحية
    Bugün karşınızda, hepimizin kendini tekrar inceleyebileceğinin, durumları inceleyebileceğinin, olayları inceleyebileceğinin ve mağdur rolü oynamak zorunda olmadığının kanıtıyım. TED لذلك بينما أتحدث اليوم أمامكم، أقف هنا بمعرفة تامة أننا نستطيع جميعاً إعادة النظر في أنفسنا، بامكاننا جميعاً إعادة النظر في أوضاعنا، بامكاننا جميعاً إعادة النظر في ظروفنا، وألا نلعب دور الضحية.
    mağdur rolü bizi hiçbir yere götürmeyecek. TED دور الضحية لن يأخذنا إلى أي مكان.
    Dayanılmaz acının, zihinsel işkencenin ve Manson'un karşılaştığı birçok belirsiz sorunun arasında mağduru oynamayacağından emindi. TED وفي خضم الألم المروع، والتعذيب الذهني، واجه مانسون عديداً من أسئلة لا إجابة لها، كان يعلم أنه لن يلعب دور الضحية.
    Kurban rolü oynamayı seviyorsun, değil mi? Teşekkür ederim Debra. Open Subtitles انت تتهجم على العائلة وتهين الجميع تحب أن تلعب دور الضحية صحيح ؟
    kurban rolünü oynayabilmeni sağlayan bir kayıt. Open Subtitles تسجيل سمح لك لتمثـيل دور الضحية
    Ee metroda neden kurban rolünü oynuyordun? Open Subtitles لذا... -لماذا لعبتِ دور الضحية في المترو؟
    Ama adalet sistemini değiştirmenin ya da başkalarının adaleti bulmasına yardımcı olmanın tek yolunun mağduru oynamamak olduğunu biliyordu. TED لكنه كان يعلم أن الطريقة الوحيدة لتغيير النظام القضائي أو مساعدة الآخرين للحصول على العدالة هي ألا يلعب دور الضحية.
    Sürekli mağduru oynayamazsın. İşe yaramaz. Open Subtitles لا يمكنك الاستمرار في لعب دور الضحية فهذا لا ينفع
    Gerek yokken bir çoğumuzun, pek çoğumuzun Kurban rolü oynamasından nefret ederim. Open Subtitles أكره أن نلعب دور الضحية بينما كنيرون, بل معظمنا, لا يحتاجون إلى هذا.
    Son altı yıldır Kurban rolü yapıyordu. Çalışma tarzı bu şekilde. Kaybolmasına izin veremeyiz. Open Subtitles أقصد , لقد لعب دور الضحية طيلة الست سنوات المنصرمة لا يمكن أن ندعه يختفي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد