Şimdi Sıra kimde biliyorsunuz değil mi? | Open Subtitles | هل عليّ إخبارك دور من الآن؟ |
Peki Sıra kimde? | Open Subtitles | نعم، على أية حال، دور من هذا؟ |
Bunun için üzgünüm çocuklar. Şimdi Kimin sırası? | Open Subtitles | آسف لذلك يا رفاق , حسنًا ,دور من الآن ؟ |
Neyse, Kimin sırası kim çizecek bakalım? | Open Subtitles | دور من في الرسم؟ |
İşten sonra ilk turu sen ısmarlayacaksın. | Open Subtitles | سيكون أوّل دور من المشاريب على حسابكِ ، بعد العمل. |
Bugün yemek alma sırası kimde? Deeks'de. | Open Subtitles | دور من اليوم ليحضر الطعام من عربة الطعام ؟ |
Sıradaki kim? | Open Subtitles | اوه,دور من هو الان؟ |
Kim dağıtıyor? Sherry, senin sıran mı? | Open Subtitles | دور من شيري اهو دورك؟ |
Ama bu iki satırlık bir bölüm! | Open Subtitles | لكنه دور من كلمتين |
Sıra kimde? | Open Subtitles | دور من هو الآن؟ |
Bir sopa kapın. Sıra kimde? | Open Subtitles | امسكوا المضرب دور من ؟ |
Şimdi Sıra kimde? | Open Subtitles | إذن، دور من الآن ؟ |
Sıra kimde? | Open Subtitles | دور من هذا؟ |
Sıra kimde? | Open Subtitles | دور من هذا ؟ |
Kimin sırası? | Open Subtitles | دور من الآن؟ |
Evet, Kimin sırası? | Open Subtitles | دور من الآن؟ |
Kimin sırası? | Open Subtitles | دور من الآن؟ |
İşten sonra ilk turu sen ısmarlayacaksın. Hayır, harcama olarak göster gitsin. | Open Subtitles | سيكون أوّل دور من المشاريب على حسابكِ ، بعد العمل. |
Hey, o hanımefendiyi Chitranjan Park'tan alıp evine bırakma sırası kimde? | Open Subtitles | يا شباب دور من لذهاب إلى السيدة التي بحديقة "شترانج"؟ |
- Dağıtma sırası kimde? | Open Subtitles | اقصد دور من لتوزيع الأوراق؟ |
Sıradaki kim? | Open Subtitles | دور من الان؟ |
- Kim dağıtıyor? | Open Subtitles | دور من الأن_ جيك)) أذهب للنوم))_ |
O iki satırlık bir bölüm! | Open Subtitles | هذا دور من كلمتين |