ويكيبيديا

    "دوليين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • uluslararası
        
    Çoğu uluslararası olan bir grup müşterimiz işlerini postayla halletmek istiyor belge izi kalmasını istemiyor. Open Subtitles عندنا الكثير من الزبائن معظمهم دوليين الذين لا يريدون عملهم أن يمر بالبريد وهم لا يريدون أثر ورقى
    ... gösteri, uluslararası liderleri Capitol City K-9 Akademisi'nin suçla mücadele eden K-9'ların geleceği olduğuna ikna edecek. Open Subtitles هذه المظاهرة سوف تقنع زعماء دوليين انا كي 9 هي المستقبل في مكافحة الجريمة
    Cooperton ve teğmeni Oren Moss, uluslararası paralı askerler ayrıca Dubai'de banka soygununa karışmış. Open Subtitles كوبرتون و الملازم اورين موس هما مرتزقة دوليين تورطوا في سرقة بنك كبير في دبي
    Sıradan bir yolculuk olmadı, ama bu ekip 4 uluslararası suçluyu etkisiz hale getirdi ve bu arada bir çocuğun da hayatını kurtardı. Open Subtitles هيئة المحلفين لم تكن تقليدية لكن هذا الفريق قضى على 4 مجرمين دوليين و انقذ حياة فتى شاب خلال هذا
    İşimiz ülke çapındaydı ama uluslararası da çalıştık. Open Subtitles نقوم بالآعمال عبر الدولة لكننا أيضاً أصبحنا دوليين
    3 profesör ve 2 uluslararası uzman atanmam için yeterli olduğuma hükmetti. Open Subtitles ثلاثة أساتذة و خبيرين دوليين إعتبروا أنني كنتُ مؤهلا للتعيين
    uluslararası, işlerinde usta, çok gaddar bir hırsız çetesi. Open Subtitles إنّها عصابة لصوص دوليين وكفوئين بشكل لا يُصدّق، ووحشيين بشكل لا يُصدّق.
    Kira virüsü, uluslararası alanda nüfuzlu insanların ajanların ve ailelerinin şahsi bilgilerine ulaşılmak için tasarlandı. Open Subtitles تم استخدام فيروس كيرا للوصول للمعلومات الشخصية لرجال اعمال ومحققين دوليين وأسرهم
    Savaş görmüş bir düzine uluslararası paralı askerlerim vardı. Open Subtitles كان لدىّ ما يقرب من دزينة من رجال الأمن مُرتزقة دوليين مُستعدين للقتال
    Muhtemelen gözünüzde daha çok bir bodrumda oturmuş ve kötü niyetli şeyler yapan solgun bir çocuk ya da kimlik bilgilerinizi çalmaya çalışan karanlık bir suçlu veya siyasi bir gündemi olan uluslararası bir düzenbaz canlandı. TED الصورة التي تتبادر إلى ذهنك من المرجح أن تكون لطفل شاحبٍ يجلس في الطابق السفلي يقوم بشيءٍ مؤذٍ، أو مجرمٍ غامضٍ يحاول سرقة هويتك، أو لمجرمين دوليين بأجندة سياسية.
    Irak'la, uluslararası teröristlerle, ya da Yugoslavya'daki gibi değil bu kez, meyve sineğiyle. Open Subtitles لا ضد العراق، أو ضد إرهابيين دوليين أو ضد ما كانت تدعى يوغوسلافيا ... بل ضد ذبابة البحر المتوسط...
    Bir grup uluslararası bilim adamının Birleşik Kartele bildirdiği üzere, Open Subtitles أكّدت شهادة لعلماء دوليين أخيراً
    Bir grup uluslararası bilim adamının Birleşik Kartele bildirdiği üzere, Open Subtitles أكّدت شهادة لعلماء دوليين أخيراً
    uluslararası alıcılarım var zaten. Open Subtitles لقد سبق وتعاملتُ مع مشترين دوليين لذا...
    uluslararası terörist olan yıldız bir tanıdığınız var mı? Open Subtitles هل نعرف أية إرهابيين دوليين لامعين؟
    Çünkü benimle ilgili ne düşünürse düşün gerçek ortada: Sarkissianlar uluslararası silah kaçakçıları. Open Subtitles لأنّه مهما كان رأيك بي، ستظل الحقيقة أنّ آل (ساركيزيان) تجار أسلحة دوليين.
    uluslararası ustalarla oynuyordun. Open Subtitles من الممكن أن تلعبي مع أساتذة دوليين
    uluslararası militanlarız. Open Subtitles نحن مناضلين دوليين
    Müşterileri SPOR UPB, yerel polis ve uluslararası çalışanlardır. Open Subtitles ... عملائهن يتألفوا من "الشرطة الدولية" , "الشرطة المحلية" .. و موظفين دوليين
    Bir şekilde nadide ve pahalı eserleri ele geçirme... ve ardından gizli gizli onları satışa çıkarma merakın... uluslararası ve zengin alıcılara. Open Subtitles التحصّل بشكل من الأشكال على لوحات نادرة وقيّمة... وبعد ذلك إعادة بيعها بشكل سريّ... لمشتريين دوليين أثرياء، إلا لو كانت بالطبع...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد