ويكيبيديا

    "دون إيذاء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zarar vermeden
        
    Masum insanlara zarar vermeden bu işin bir çaresine bakmamız gerek. Open Subtitles نحن فقط علينا ايجاد وسيلة دون إيذاء الناس الأبرياء
    (bazıları için doğayla iştirak), hayvanlara zarar vermeden veya hayvanları öldürmeden de elde edilebilir. Open Subtitles (تواصلا مع الطبيعه، كما يقول البعض)، يمكن تأمينها دون إيذاء أو قتل للحيوانات.
    Herkesi dışarı çıkarıyoruz fakat canavarı Corah'a zarar vermeden durdurmalıyız. Open Subtitles علينا أن نوقف الوحش دون إيذاء "كوراه".
    Böylece seni Emily'e zarar vermeden ameliyat edebileceğiz. Open Subtitles سيمكننا من علاجك دون إيذاء "إيميلي"
    Yani şimdi o, Regina'ya zarar vermeden Kraliçe'ye verebiliyor. Open Subtitles يمكنه إيذاء الملكة إذاً دون إيذاء (ريجينا)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد