- Sen Detroit'in dişçi Don Juan'ısın. - Bu sadece dış görünüşte. | Open Subtitles | ـ انك دون جوان الاسنان من ديترويت ـ كل هذا مجرد قناع |
Az sonra, bu Don Juan'ı hapse sokan polis ihbarı. | Open Subtitles | لاحقاً ، مكالمة الطوارئ التى أدخلت دون جوان هذا السجن |
Belki de o uysal görünümünün altında bir Don Juan barındırıyorsundur. | Open Subtitles | ربما أنت دون جوان تحت ذلك المعتدل المتكلف |
Ve bu adamın, sancak gemisinin General Kaptanı Don Juan Ubilla ve onun Meksikalı metresi Francesca Vangor'un gayri meşru oğulları olduğunu öğrendik. | Open Subtitles | وإكتشفنا أيضاً أنه ..كان الإبنغير الشرعي. للفريق دون جوان أوبيليا. |
Ve bu adamın, sancak gemisinin General Kaptanı Don Juan Ubilla ve onun Meksikalı metresi Francesca Vangor'un gayri meşru oğulları olduğunu öğrendik. | Open Subtitles | وإكتشفنا أيضاً أنه كان الإبن غير الشرعي للفريق دون جوان أوبيليا قبطان الكابيتانا وعشيقته المكسيكية فرانسيسكا فانجر. |
Don Juan, sen ve Romeo yanınıza biraz adam alıp Cahill'in başında nöbet tutun. | Open Subtitles | ـ دون جوان ، أنت و روميو اجلب بعض الرجال راقب كاهيل |
Byron, Don Juan için "Yaşamayan biri bunu yazabilir mi?" der. | Open Subtitles | رائع. حسنا، أنت تعرف ما قال بايرون ... حول دون جوان. |
Bence Don Juan'ımız kadın ile erkek arasındaki farkı çok iyi biliyor. | Open Subtitles | l يُفكّرُ دون جوان يَعْرفُ الإختلافَ بين الذكورِ والإناث. |
Ve bir dolar gibi cüzi bir fiyata sıvı Lothari, damıtılmış Don Juan ve toz Casanova'dan oluşan bir şişe iksire sahip olabilirsiniz. | Open Subtitles | :وبأقل مايمكنك من الإنفاق بدولار واحد بإمكانك أن تأخذ معك إلى المنزل ..قارورة لوثاريو سائل دون جوان المقطر كازانوفا كاتاليتلي المكربنة |
Psikiyatrist ve seksolog Dr. Weil, ...gerçek bir Kazanova, bir Don Juan tanıyor, ...o erkek ki baştan çıkaranların içinde bir prens. | Open Subtitles | الدّكتور Weil , a طبيب نفساني وعالم جنس، يَعْرفُ a كازانوفا حقيقي، a دون جوان ممتاز، a أمير بين المغرّرين. |
Evet, o bir yalandı. Don Juan bana kendisi söyledi. Gösterişten ibaretmiş. | Open Subtitles | أجل كانت كذبة, (دون جوان) أخبرني ذلك بنفسه كانت مجرد دعاية وإعلان |
Don Juan bir busesi binlerce kadının dudaklarına bedel... olan kadın olduğumu söylemişti! | Open Subtitles | لقد أخبرني (دون جوان) أنني كنت الفتاة التي قبلتها تساوي ألف شفة إمرأة |
Sen cesur bir Don Juan sen de biraz ürkek, Bayan Charlotte. | Open Subtitles | لكي تعكس شخصية دون جوان الأنيق جدا ...و الآنسة شارلوت التي يجب أن تكون حذرة الى حد ما |
Sen Don Juan'sın, onu baştan çıkarmak istiyorsun. | Open Subtitles | أنت دون جوان و تريد أن تقوم بالاغواء |
Don Juan'da aldatan iki adam. | Open Subtitles | ورجلان يَغْشّانِ في دون جوان. |
Ve bu Don Juan de Marco. | Open Subtitles | وهذا دون جوان دي ماركو |
Yemin ederim eğer onunla Don Juan gibi oynarsan ... | Open Subtitles | اقسم لك لو مارست " دون جوان " معها |
Daha samimi, Don Juan. "Öp beni." | Open Subtitles | "اقترب أكثر يا دون جوان و قل "قبليني |
Gil, sıradan bir Don Juan'dı. | Open Subtitles | آه، كان غيل دون جوان منتظم. |
Anlaşılan Don Juan da inanmıyor. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد بأن دون (جوان) لم يصدق ايضاً |