Şu var ki, bizim yardımımız olmadan oraya inemezsiniz. | Open Subtitles | ما أقصده هو أنك لن تصل إلى هناك من دون مساعدتنا |
Biz onları dünyamızı yok etmeden bizimle yaşamalarını istiyoruz fakat bunu bizim yardımımız olmadan yapamazlar. | Open Subtitles | نُريدهم أن يعيشوا فى عالمنا دون تدميره لكنهم لا يستطيعون دون مساعدتنا |
yardımımız olmadan uyanmaları imkânsız. | Open Subtitles | وليس من الممكن ل منهم قد أفاق دون مساعدتنا. |
yardımımız olmadan hapiste bir gün bile dayanamazsın. | Open Subtitles | لن تبقى على قيد الحياة يوماً واحداً في السجن دون مساعدتنا |
Bir gün bizim yardımımız olmadan hayatta kalmak zorunda kalacak. | Open Subtitles | يوما ما ستضطر للعيش من دون مساعدتنا |
Eğer ki onu yardımımız olmadan başka birine dönüştürürsek-- | Open Subtitles | وإذا جعلناه يكون شخصاً آخر دون مساعدتنا |
yardımımız olmadan işin içinden nasıl çıkacaksın? | Open Subtitles | كيف ستتعاملين مع هذا كله دون مساعدتنا ؟ |
yardımımız olmadan yapacaksın. | Open Subtitles | وعليك أن تفعل ذلك دون مساعدتنا |
Pamuk kararını çoktan verdi. Eğer bu kararı değiştirme peşindeysen bunu bizim yardımımız olmadan yapacaksın. | Open Subtitles | حسمت (سنو) رأيها، لذا إنْ أردتَ تغييره، فعليك أنْ تفعل دون مساعدتنا |
Umarım görüşmeyiz. yardımımız olmadan Dünya gezegeni kıyametin eşiğinde. | Open Subtitles | كوكب الأرض هالك دون مساعدتنا |